| Shots echo when they ghetto
| Выстрелы эхом, когда они гетто
|
| We try to keep it mellow but you gotta keep that metal
| Мы пытаемся сохранить его мягким, но вы должны сохранить этот металл
|
| In a saved up place
| В запасном месте
|
| A spade is a spade
| Лопата есть лопата
|
| If a joker come up out of his face
| Если шутник выходит из его лица
|
| Here comes the ace
| А вот и туз
|
| Murder at the dance hall, BUH BUH BUH
| Убийство в танцевальном зале, BUH BUH BUH
|
| You better have a fast draw if you got that glass jaw
| Вам лучше быстро рисовать, если у вас есть эта стеклянная челюсть
|
| Why these young niggas whiling?
| Почему эти молодые ниггеры хнычут?
|
| It seems like living in the city is like living on an island
| Кажется, что жизнь в городе похожа на жизнь на острове
|
| This high
| Это высокое
|
| Come visit man, it’s real Iraq
| Приезжайте в гости, это настоящий Ирак
|
| Just had to wield my ratchet just to build my racket
| Просто пришлось владеть моей трещоткой, чтобы построить свою ракетку
|
| These youngsters ain’t asking, they running up and they clacking
| Эти молодые люди не спрашивают, они бегут и щелкают
|
| Assassins gassing, hey you’re gasping for your last one
| Убийцы газируют, эй, ты задыхаешься от своего последнего
|
| And some, when the door get low and sold his soul
| А некоторые, когда дверь опустилась и продали свою душу
|
| Gun hand jumping better hope it don’t
| Пистолет лучше прыгает, надеюсь, это не так.
|
| Have you bent like Gumby when your Pokey gone
| Ты согнулся, как Гамби, когда твой Поки ушел
|
| And an enormous hole from the forty-four
| И огромная дыра от сорока четырех
|
| Or the fever
| Или лихорадка
|
| Rap raw, been thugging
| Рэп сырой, бандитский
|
| Sawed-off shotty, Hacksaw Jim Duggans
| Обрез, ножовка Джима Дагганса
|
| The Remington 11−87 in the Pennington
| Remington 11−87 в Пеннингтоне
|
| 50 cal law can’t fit 'em in the minivan
| Закон 50 калибров не может поместить их в минивэн
|
| I hit 'em from outside of the city span
| Я ударил их из-за пределов города
|
| Quicker than any man
| Быстрее любого человека
|
| It’s a shoulder and I knew he wouldn’t come, either
| Это плечо, и я знал, что он тоже не придет
|
| I ain’t a gangsta, got gun fever
| Я не гангста, у меня оружейная лихорадка
|
| See I’mma squeeze her
| Смотри, я сожму ее
|
| You shaking with the feeling of a seizure
| Вы дрожите от чувства припадка
|
| I show you the proper procedure to meet the reaper
| Я покажу вам правильную процедуру встречи со жнецом
|
| We the feature, the fans filling up the bleachers
| Мы особенность, фанаты заполняют трибуны
|
| They want to be witnesses to the killing of you creatures
| Они хотят быть свидетелями убийства ваших существ
|
| I light 'em up like torching keefer with my reefer
| Я зажигаю их, как поджигаю кифер своим рефрижератором
|
| This is gun sex and I’m a skeeter not a leaker (ahh…)
| Это секс с оружием, и я скитер, а не ликер (ааа…)
|
| Soon as a pull my heater on your leader
| Как только я натяну свой обогреватель на своего лидера
|
| Either you eager to beat or we gon' see if you gon' bleed or
| Либо ты хочешь победить, либо мы посмотрим, истечет ли ты кровью или
|
| Gun fever
| Оружейная лихорадка
|
| Gun fever will leave you running cheetah
| Оружейная лихорадка оставит вас бегущим гепардом
|
| Your tongue keep weaving and I’ll leave your lungs bleeding
| Твой язык продолжает шевелиться, и я оставлю твои легкие кровоточащими.
|
| Needing some stitches the cops need descriptions
| Нужны швы, копам нужны описания
|
| The pictures of the crime scene they asking who did it
| Фотографии места преступления они спрашивают, кто это сделал
|
| Seeing this vicious cycle in my vision
| Видя этот порочный круг в моем видении
|
| Keeps me suspicious of passerbys and citizens
| Заставляет меня подозревать прохожих и горожан
|
| People pack pistols in their pocket for protection from predators
| Люди упаковывают пистолеты в карманы для защиты от хищников.
|
| You never know when they might set it off | Вы никогда не знаете, когда они могут это активировать |