| Face to face, eye to eye
| Лицом к лицу, глаза в глаза
|
| No one has lived or survived
| Никто не жил и не выжил
|
| We are the hunters of a new world
| Мы охотники нового мира
|
| Their heads will prize me and keep the circle alive
| Их головы будут ценить меня и поддерживать круг
|
| Our names cleaned up and our pots full of gold
| Наши имена очищены, и наши горшки полны золота.
|
| Screaming ghost will be found betrayed
| Кричащий призрак будет найден преданным
|
| Fighting hard to clean up their names
| Усердно борются, чтобы очистить свои имена
|
| Screaming ghost will start a damned cursed revenge
| Кричащий призрак начнет проклятую проклятую месть
|
| To knock all down
| Сбить всех с ног
|
| Screaming ghost will be found betrayed
| Кричащий призрак будет найден преданным
|
| Fighting hard to clean up their names
| Усердно борются, чтобы очистить свои имена
|
| Screaming ghost will start
| Кричащий призрак начнется
|
| A damned cursed revenge
| Проклятая проклятая месть
|
| There they’ve failed side by side
| Там они потерпели неудачу бок о бок
|
| Letting their prize walk alive
| Пусть их приз ходит живым
|
| They’ve burned a thousand years of pride
| Они сожгли тысячелетнюю гордость
|
| Never the circle had a member identified
| Никогда в кругу не был идентифицирован участник
|
| Never the circle had a prey talking live
| Никогда в кругу не было жертвы, говорящей вживую
|
| We’ll never have the chance
| У нас никогда не будет шанса
|
| To get back to our life
| Чтобы вернуться к нашей жизни
|
| We’ll make the truth come up
| Мы заставим правду всплыть
|
| Or terminate them all, oh yeah!
| Или уволить их всех, о да!
|
| We are the hunted ones, and all the best
| На нас охотятся, и всего наилучшего
|
| Will be trying to take our lives
| Будет пытаться отнять у нас жизнь
|
| They’ve told the Master’s flag we’ve
| Они сказали флагу Мастера, что мы
|
| Failed burning the flag’s name
| Не удалось сжечь имя флага
|
| Truth is the first one to die in a war and
| Правда первая погибает на войне и
|
| Who tells the version to the books is the wining side
| Кто рассказывает версию книгам, тот и выигрывает
|
| When the silent man’s talking
| Когда молчаливый человек говорит
|
| All the proof is demanded
| Требуются все доказательства
|
| But when rage’s talking
| Но когда говорит ярость
|
| Everybody listens up | Все слушают |