| It ain’t so bad to do what you’ve done
| Не так уж плохо делать то, что ты сделал
|
| You’ll pay a price
| Вы заплатите цену
|
| To have a little fun (Do the walk, do the walk, do the walk, do the walk of
| Чтобы немного развлечься (прогуляйтесь, прогуляйтесь, прогуляйтесь, прогуляйтесь
|
| shame)
| стыд)
|
| We all got this primal need (Do the walk of shame)
| У всех нас есть эта первобытная потребность (Прогулка стыда)
|
| Put on some dignity (Do the walk of shame)
| Наденьте немного достоинства (Сделайте позорную прогулку)
|
| You take the credit baby
| Вы берете кредит ребенка
|
| I’ll take the blame
| Я возьму на себя вину
|
| I know you’ve been here before
| Я знаю, что ты был здесь раньше
|
| Because you know how to do that thing
| Потому что ты знаешь, как это сделать.
|
| (Do the walk, do the walk, do the walk, do the walk of shame)
| (Прогулка, прогулка, прогулка, прогулка позора)
|
| Go ahead and hit your stride
| Вперед и вперед
|
| For all your friends to see
| Чтобы все ваши друзья видели
|
| It happens every Friday night
| Это происходит каждую пятницу вечером
|
| Since that first night in the dormitory
| С той первой ночи в общежитии
|
| Why you acting so embarrassed (When you know damn well what the well worn path
| Почему ты ведешь себя так смущенно (Когда ты чертовски хорошо знаешь, что такое хорошо проторенный путь
|
| is)
| является)
|
| You know those jealous eyes (Do the walk of shame)
| Вы знаете эти ревнивые глаза (Прогулка стыда)
|
| There the ones that criticize (Do the walk of shame)
| Там те, кто критикуют (делают позорную прогулку)
|
| It ain’t so bad To do what you’ve done
| Не так уж плохо делать то, что ты сделал
|
| You’ll pay a price
| Вы заплатите цену
|
| To have a little fun (Do the walk, do the walk, do the walk, do the walk of
| Чтобы немного развлечься (прогуляйтесь, прогуляйтесь, прогуляйтесь, прогуляйтесь
|
| shame)
| стыд)
|
| Go ahead and hit your stride
| Вперед и вперед
|
| For all your friends to see
| Чтобы все ваши друзья видели
|
| It happens every Friday night
| Это происходит каждую пятницу вечером
|
| Since that first night in the dormitory
| С той первой ночи в общежитии
|
| Why you acting so embarrassed (When you know damn well what the well worn path
| Почему ты ведешь себя так смущенно (Когда ты чертовски хорошо знаешь, что такое хорошо проторенный путь
|
| is)
| является)
|
| We all got this primal need (Do the walk of shame)
| У всех нас есть эта первобытная потребность (Прогулка стыда)
|
| Put on some dignity (Do the walk of shame)
| Наденьте немного достоинства (Сделайте позорную прогулку)
|
| You take the credit baby
| Вы берете кредит ребенка
|
| I’ll take the blame
| Я возьму на себя вину
|
| I know you’ve been here before
| Я знаю, что ты был здесь раньше
|
| Because you know how to do that thing
| Потому что ты знаешь, как это сделать.
|
| (Do the walk, do the walk, do the walk, do the walk of shame)
| (Прогулка, прогулка, прогулка, прогулка позора)
|
| Do the walk, do the walk, do the walk, do the walk of shame
| Сделай прогулку, сделай прогулку, сделай прогулку, сделай позорную прогулку
|
| Do the walk, do the walk, do the walk, do the walk of shame | Сделай прогулку, сделай прогулку, сделай прогулку, сделай позорную прогулку |