| Es que yo tengo el privilegio de amar tu linda carita
| Это то, что у меня есть привилегия любить твое милое личико
|
| De verla decorar mis mañanitas
| Чтобы увидеть, как она украшает мое утро
|
| Como mi rayito de sol, del cielo
| Как мой лучик солнца с неба
|
| Y con la libertad que me das mi linda palomita
| И со свободой, которую ты даешь мне, моя хорошенькая голубка
|
| Le pones a mi amor un par de alitas
| Ты даришь моей любви пару маленьких крылышек
|
| Y toma sin equipaje un vuelo
| И лететь без багажа
|
| A tus besos donde me vuelvo loco (Loco)
| К твоим поцелуям, от которых я схожу с ума (с ума)
|
| Y tu dulzura, en donde me derrito como miel
| И твоя сладость, где я таю, как мёд.
|
| Un premio Nobel, lo sé, pa mi vida, yo lo sé
| Нобелевская премия, я знаю, за свою жизнь, я знаю.
|
| Y eres mi antología de bien
| А ты моя антология добра
|
| Mi maravilla, lo sé, y mi religión, yo lo sé
| Мое чудо, я знаю, и моя религия, я знаю
|
| Hmmm
| хм
|
| That’s what you do to me girl… I love ya'!!
| Вот что ты делаешь со мной, девочка… Я люблю тебя!!
|
| Uh hmmmm
| эээ хммм
|
| Henry!
| Генри!
|
| Y es que yo tengo mañanitas de paz contigo amorcito
| И это то, что у меня есть мирное утро с тобой, дорогая
|
| Al verte disfrutar tu cafecito
| Видя, как ты наслаждаешься своим маленьким кофе
|
| Así mirando la tv, tan seria
| Итак, глядя на телевизор, так серьезно
|
| Tu eres el amor que soñé, y perdón que insista
| Ты любовь, о которой я мечтал, и прости меня за то, что я настаивал
|
| Yo te miro como un fan mira un artista
| Я смотрю на тебя, как фанат смотрит на художника
|
| Y provocas en mi interior histeria
| И ты вызываешь во мне истерику
|
| Con tus besos, donde me vuelvo loco, (Loco)
| С твоими поцелуями, где я схожу с ума, (Сумасшедший)
|
| Y tu dulzura en donde me derrito
| И твоя сладость, где я таю
|
| Ya sabes…
| Ты знаешь…
|
| Y Un premio Nobel, lo sé, pa mi vida, yo lo sé
| И Нобелевская премия, я знаю, за свою жизнь, я знаю
|
| Y eres mi antología de bien
| А ты моя антология добра
|
| Mi maravilla, lo sé, y mi religión, yo lo sé
| Мое чудо, я знаю, и моя религия, я знаю
|
| Usé una flor, mi corazón para atraparte
| Я использовал цветок, мое сердце, чтобы поймать тебя
|
| Y funcionó mi tierno amor, que rico amarte!
| И сработала моя нежная любовь, как приятно тебя любить!
|
| Y un premio Nobel, lo sé, pa mi vida, yo lo sé
| И Нобелевская премия, я знаю, за свою жизнь, я знаю
|
| Y eres mi antología de bien
| А ты моя антология добра
|
| Mi maravilla, lo sé, y mi religión, yo lo sé
| Мое чудо, я знаю, и моя религия, я знаю
|
| Y Es que es tan rico amarte mujer
| И так богато любить тебя, женщина
|
| Un premio Nobel, lo sé, pa mi vida, yo lo sé
| Нобелевская премия, я знаю, за свою жизнь, я знаю.
|
| Y eres mi antología de bien
| А ты моя антология добра
|
| Mi maravilla, lo sé, y mi religión, yo lo sé | Мое чудо, я знаю, и моя религия, я знаю |