| When I saw him by the river
| Когда я увидел его у реки
|
| He just smiled and closed his eyes
| Он просто улыбнулся и закрыл глаза
|
| He said you know that you’re gonna give her
| Он сказал, что ты знаешь, что собираешься дать ей
|
| One more present — one more lie
| Еще один подарок — еще одна ложь
|
| I didn’t see him for a while then
| Я не видел его какое-то время тогда
|
| Though I heard his name around
| Хотя я слышал его имя вокруг
|
| So I walked down a hundred miles when
| Так что я прошел сотню миль, когда
|
| On that Iron Bridge it was him I found
| На том Железном мосту я нашел его
|
| I said you know that I have wandered
| Я сказал, что ты знаешь, что я блуждал
|
| By the dust here on my feet
| По пыли здесь, на ногах
|
| For every present that I have squandered
| За каждый подарок, который я растратил
|
| On every false heart that I meet
| На каждом фальшивом сердце, которое я встречаю
|
| But I can’t take back what I gave them
| Но я не могу вернуть то, что дал им
|
| No, I can’t make right what I’ve made wrong
| Нет, я не могу исправить то, что сделал неправильно
|
| I can’t pretend that I tried to save them
| Я не могу притворяться, что пытался их спасти
|
| When they were drowning in my song
| Когда они тонули в моей песне
|
| So I don’t come here for a new scar
| Так что я прихожу сюда не за новым шрамом
|
| For to cover the things I’ve done
| Чтобы покрыть то, что я сделал
|
| I just come here to see how you are
| Я просто пришел сюда, чтобы посмотреть, как ты
|
| Maybe see how I’ve become
| Может быть, увидеть, как я стал
|
| Well he lay there on that Iron Bridge
| Ну, он лежал там на железном мосту
|
| Where the Earth and the waters part
| Где земля и воды расходятся
|
| He said Hello there well ain’t you gonna give | Он сказал: «Привет, хорошо, ты не собираешься давать |