| Has I was walking sometime yesterday
| Я гулял где-то вчера
|
| To simply pass away the time
| Чтобы просто скоротать время
|
| I saw him walking sometime yesterday
| Я видел, как он шел вчера
|
| And wondered if he could be mine
| И подумал, может ли он быть моим
|
| He looked my way and sometime yesterday
| Он посмотрел в мою сторону и где-то вчера
|
| He smiled as if to say hello
| Он улыбнулся, как будто поздоровался
|
| And then it happened sometime yesterday
| А потом это случилось где-то вчера
|
| I fell in love so in love woh wohh
| Я влюбился так влюбился
|
| But he was waiting there for someone else
| Но он ждал там кого-то другого
|
| I was a fool not too see
| Я был дураком, не слишком понимаю
|
| The smile I thought was mine was for someone else
| Улыбка, которую я считал своей, была для кого-то другого
|
| Walking very close too me
| Идти слишком близко ко мне
|
| Maybe I’ll find true love another day
| Может быть, я найду настоящую любовь в другой день
|
| Who knows just where who knows just when
| Кто знает, где, кто знает, когда
|
| Till then I’ll think of sometime yesterday
| А пока я подумаю о вчерашнем
|
| Just wondering if we will meet again
| Просто интересно, встретимся ли мы снова
|
| Till then I’ll think of sometime yesterday
| А пока я подумаю о вчерашнем
|
| Just wondering if we will meet again | Просто интересно, встретимся ли мы снова |