Перевод текста песни Im Sande des Wahns - Heimataerde

Im Sande des Wahns - Heimataerde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Sande des Wahns, исполнителя - Heimataerde. Песня из альбома Kadavergehorsam, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 13.11.2006
Лейбл звукозаписи: Infacted
Язык песни: Немецкий

Im Sande des Wahns

(оригинал)
Getraenkte Gier in einer dunklen Nacht,
es ist geschehen.
Behutsam in den Tod gebracht, von Schmerz erfülltes Flehen.
Gebrochen wird die Wahrheit in den Augen meiner Seele.
Voller Scham, voller Ekel, abgewendet von meiner selbst.
Nie mehr soll ich dich in den Armen halten.
Nie mehr deine Haende streicheln.
Oh Geliebte, oh du mein Stern, dem ich folgen wollt.
Oh meine Liebe, versiegt im Sande des Wahns.
Nimm mich fest in den Arm
Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest
Nimm mich fest in den Arm
Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest
Doch ich bin es.
Das Tier aus der Finsternis.
Mein Tun benetzt vom Zeichen, das mich zeriss.
Die Religion des Immerwährenden Seins.
Voller Kraft und Energie, gespeist durch Sterblichkeit.
Nie mehr soll ich dich in den Armen halten.
Nie mehr deine Haende streicheln.
Oh du mein Stern dem ich folgen wollt.
Ohne Liebe, die versank im Sande des Wahns.
Nimm mich fest in den Arm
Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest
Nie mehr
Nie mehr
Nie mehr
Nimm mich fest in den Arm
Halt mich fest
Halt mich fest
Halt mich fest

В песках безумия

(перевод)
Пропитанная жадность темной ночью
это случилось.
Мягко довели до смерти, мольбы, наполненные болью.
Истина разбита в глазах моей души.
Полный стыда, полный отвращения, отвернулся от себя.
Я больше никогда не буду держать тебя в своих объятиях.
Больше никаких ласк твоих рук.
О возлюбленный, о моя звезда, за которой я хочу следовать.
О, любовь моя, растворяющаяся в песках безумия.
Крепко обними меня
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Крепко обними меня
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Но я.
Зверь из тьмы.
Мое действие смочил знак, который разорвал меня на части.
Религия вечного бытия.
Полный силы и энергии, подпитываемый смертностью.
Я больше никогда не буду держать тебя в своих объятиях.
Больше никаких ласк твоих рук.
О, ты моя звезда, за которой я хочу следовать.
Без любви он утонул в песках безумия.
Крепко обними меня
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Никогда больше
Никогда больше
Никогда больше
Крепко обними меня
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Держи меня крепко
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gotteskrieger 2010
Dark Dance (Mainfloor) 2009
Dark Dance 2010
Die Offenbarung 2021
Herr Mannelig 2009
If I Fail ft. Heimataerde 2010
Gottgleich 2010
Malitia Angelica 2010
Sie zerrt an mir 2007
Verflucht 2006
Gibt es wirklich einen Gott? 2021
Heimataerde 2007
Niemals Mehr 2010
Lebloser Koerper 2006
Vater 2007
Warum das Leiden lohnt 2006
Immortals 2021
Mutter 2008
Malitia Angelica (Album) 2010
In alle Ewigkeit 2007

Тексты песен исполнителя: Heimataerde