| Wont let ya rain on my parade
| Не позволю тебе дождь на моем параде
|
| No I wont let ya rain on my parade
| Нет, я не позволю тебе идти под дождем на моем параде.
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| This is my parade
| Это мой парад
|
| You hear the beat beat beatin' of the drum
| Ты слышишь, как ритм бьется в барабане
|
| Yea I hear em coming down the street lookin' at me sayin' (oh)
| Да, я слышу, как они идут по улице, смотрят на меня и говорят (о)
|
| The main attraction if your lookin' for some action better follow me
| Главная достопримечательность, если вы ищете какое-то действие, лучше следуйте за мной.
|
| We Headed to the after party
| Мы отправились на афтепати
|
| But if the rain falls down
| Но если дождь падает
|
| I’ll keep on walkin' you can keep on talkin'
| Я буду продолжать идти, ты можешь продолжать говорить
|
| Talkin' up the storm now
| Говорите о шторме сейчас
|
| I will stay strong got my marchin' boots on
| Я останусь сильным, надел маршевые сапоги.
|
| Moving to the song all damn night long
| Перемещение к песне всю чертову ночь
|
| I’m young and I’m having fun so im gunna celebrate
| Я молод, и мне весело, так что я собираюсь праздновать
|
| If you wanna play then follow my way but if you dont then get out of my way
| Если хочешь поиграть, то следуй за мной, а если нет, то уйди с моего пути
|
| Wont let ya rain on my parade
| Не позволю тебе дождь на моем параде
|
| No I wont let ya rain on my parade
| Нет, я не позволю тебе идти под дождем на моем параде.
|
| I’m gunna take it one step out of town
| Я собираюсь сделать один шаг из города
|
| Dont get out of line
| Не выходите за рамки
|
| I’m keepin it going just so you know
| Я продолжаю в том же духе, чтобы вы знали
|
| This is my parade
| Это мой парад
|
| Lets get together you can put me in the center of attention
| Давайте соберемся, вы можете поместить меня в центр внимания
|
| Did I mention that no body does it better
| Я упоминал, что никто не делает это лучше
|
| I got the fire striking up like a match
| У меня загорелся огонь, как спичка
|
| Theres no extinguishin' that
| Этого не погасить
|
| No matter if the rain is fallin' down
| Неважно, идет ли дождь
|
| Its alright I shine I wonder why some of these people wanna steal my thunder
| Все в порядке, я сияю, мне интересно, почему некоторые из этих людей хотят украсть мой гром
|
| But I will stay strong got my marchin' boots on
| Но я останусь сильным, надел маршевые сапоги.
|
| Moving to the song all damn night long
| Перемещение к песне всю чертову ночь
|
| I’m young and I’m having fun so im gunna celebrate
| Я молод, и мне весело, так что я собираюсь праздновать
|
| If you wanna play then follow my way but if you dont then get out of my way
| Если хочешь поиграть, то следуй за мной, а если нет, то уйди с моего пути
|
| Wont let ya rain on my parade
| Не позволю тебе дождь на моем параде
|
| No I wont let ya rain on my parade
| Нет, я не позволю тебе идти под дождем на моем параде.
|
| I’m gunna take it one step out of town
| Я собираюсь сделать один шаг из города
|
| Dont get out of line
| Не выходите за рамки
|
| I’m keepin it going just so you know
| Я продолжаю в том же духе, чтобы вы знали
|
| This is my parade
| Это мой парад
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| This is my parade
| Это мой парад
|
| The crowed is cheering me on
| Толпа подбадривает меня
|
| I’m the queen of the show
| Я королева шоу
|
| The suns coming out so I’m ready to go
| Солнце выходит, так что я готов идти
|
| So strike up the band we’ll drown you out with the sound
| Так что поднимите группу, мы заглушим вас звуком
|
| Like it or not its still goin' down
| Нравится вам это или нет, это все еще идет вниз
|
| I’m young and I’m having fun so im gunna celebrate
| Я молод, и мне весело, так что я собираюсь праздновать
|
| If you wanna play then follow my way but if you dont then get out of my way
| Если хочешь поиграть, то следуй за мной, а если нет, то уйди с моего пути
|
| Wont let ya rain on my parade
| Не позволю тебе дождь на моем параде
|
| No I wont let ya rain on my parade
| Нет, я не позволю тебе идти под дождем на моем параде.
|
| I’m gunna take it one step out of town
| Я собираюсь сделать один шаг из города
|
| Dont get out of line
| Не выходите за рамки
|
| I’m keepin it going just so you know
| Я продолжаю в том же духе, чтобы вы знали
|
| This is my parade
| Это мой парад
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| This is my parade
| Это мой парад
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| This is my parade
| Это мой парад
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| Uh oh
| О, о
|
| This is my parade | Это мой парад |