Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colourless, исполнителя - Headstones. Песня из альбома One in the Chamber Music, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 01.12.2014
Лейбл звукозаписи: Cobraside, Headstones
Язык песни: Английский
Colourless(оригинал) |
For a century now I’ve been waiting |
With a photograph of life I’d painted |
Spent the last year contemplating just what it means to me |
Seperated fact from fiction now I can finally breathe |
Like a sentry guard I’ve been so patient |
With this photograph of the world I’d painted |
It’s colourless |
Humourless |
Hateful by degrees |
Towerin' over the days of sunshine |
It’s just a part of me |
Now Salvadore’s salivating |
Watching the clock and the time I’ve taken |
If he had it his way he’d go first |
And drink champagne and toast my thirst |
There is a reason why we’ll step in front |
And raise my voice I can’t |
Hold my tongue |
I pick myself up off the pavement |
With a photograph of time I’d painted |
I thought everyone of those pixelations |
Was a language I couldn’t speak |
And all those years of remedial readin' |
Had made a fool of me |
It was colourless |
Humourless |
Hateful by degrees |
See the more I learned |
The less I knew |
But now I can finally |
Finally breathe |
It was colourless |
Humourless |
Just a part of me |
Towerin' over the days of sunshine |
So I could hardly see |
It was colourless |
Humourless |
Hateful by degrees |
I thought everyone of those pixelations |
Was a language I couldn’t |
Couldn’t speak |
It was colourless |
Humourless |
An inconvenient part of me |
I seperated fact from fiction |
So that I could finally breathe |
It was colourless |
Humourless |
Hateful by degrees |
Towerin' over the days of sunshine |
So I could hardly see |
Colourless |
Humourless |
Just a part of me |
The more I learned |
The less I knew |
Now I can finally |
Finally breathe |
Бесцветный(перевод) |
Уже целый век я жду |
С фотографией жизни, которую я нарисовал |
Провел последний год, размышляя о том, что это значит для меня. |
Отделив факты от вымысла, теперь я наконец могу дышать |
Как часовой, я был так терпелив |
С этой фотографией мира, который я нарисовал |
бесцветный |
без чувства юмора |
Ненавистный по степеням |
Башня над солнечными днями |
Это просто часть меня |
Теперь у Сальвадора слюнки текут. |
Смотрю на часы и время, которое я потратил |
Если бы у него было все по-своему, он пошел бы первым |
И пить шампанское и тост за мою жажду |
Есть причина, по которой мы выйдем вперед |
И повысить голос я не могу |
Держи мой язык |
Я поднимаюсь с тротуара |
С фотографией времени, которое я нарисовал |
Я думал, что все эти пикселизации |
Был язык, на котором я не мог говорить |
И все эти годы лечебного чтения |
Сделал из меня дурака |
Он был бесцветным |
без чувства юмора |
Ненавистный по степеням |
Смотрите, что я узнал больше |
Чем меньше я знал |
Но теперь я наконец могу |
Наконец вздохнуть |
Он был бесцветным |
без чувства юмора |
Просто часть меня |
Башня над солнечными днями |
Так что я едва мог видеть |
Он был бесцветным |
без чувства юмора |
Ненавистный по степеням |
Я думал, что все эти пикселизации |
Был ли язык, который я не мог |
Не мог говорить |
Он был бесцветным |
без чувства юмора |
Неудобная часть меня |
Я отделил факты от вымысла |
Чтобы я мог наконец дышать |
Он был бесцветным |
без чувства юмора |
Ненавистный по степеням |
Башня над солнечными днями |
Так что я едва мог видеть |
Бесцветный |
без чувства юмора |
Просто часть меня |
Чем больше я узнавал |
Чем меньше я знал |
Теперь я наконец могу |
Наконец вздохнуть |