| If you look away even for a second
| Если отвести взгляд хотя бы на секунду
|
| It’s bound to break your back and leave you with the wreckage
| Это обязательно сломает вам спину и оставит вас с обломками
|
| Just a rolling pouring poison down that throat
| Просто катящийся яд в горло
|
| With no concern about reaching for any goals
| Не заботясь о достижении каких-либо целей
|
| Maybe if I make it home tonight
| Может быть, если я доберусь до дома сегодня вечером
|
| Not to get torn apart or knifed in a fistfight
| Не быть разорванным или порезанным в кулачном бою
|
| At night awake alive I’m barely functioning
| Ночью, просыпаясь живым, я едва функционирую
|
| And there is no regard for tomorrow’s sting
| И нет дела до завтрашнего жала
|
| (I don’t think I can contain myself)
| (Я не думаю, что смогу сдержать себя)
|
| Look away — the memories they stay
| Отведите взгляд — воспоминания, которые они остаются
|
| Look away — 'til the whole thing fades
| Отвернись — пока все не исчезнет
|
| Poking holes in whatever comes near ya
| Протыкать дыры во всем, что приближается к тебе.
|
| Just because you need to nobody dared you
| Просто потому, что вам нужно, чтобы вас никто не осмелился
|
| You had it all in the back of your Ford
| У вас было все это в задней части вашего Ford
|
| Went through the windshield left the pills on the floor
| Прошел через лобовое стекло, оставил таблетки на полу
|
| Look away — the memories they stay
| Отведите взгляд — воспоминания, которые они остаются
|
| Look away — never learn anything
| Отвернись – никогда ничему не научитесь
|
| If you look away even for a second
| Если отвести взгляд хотя бы на секунду
|
| I’m bound to kick your ass and leave you with the wreckage
| Я обязан надрать тебе задницу и оставить тебя с обломками
|
| You got one eye open the other’s always hid
| У тебя один глаз открыт, другой всегда спрятан
|
| Any sign of trouble well you’re sure to shrink from it | Любые признаки неприятностей, вы обязательно уклонитесь от них. |