| She’s not it
| она не та
|
| She’s really not it
| Она действительно не та
|
| She is
| Она
|
| She’s really not it
| Она действительно не та
|
| You know I’m glad that she’s not alive
| Ты знаешь, я рад, что она не жива
|
| She quit her job when she was 45
| Она уволилась с работы, когда ей было 45 лет.
|
| This kind of drama hits me every day
| Такая драма поражает меня каждый день
|
| She got a job I got a salary
| Она получила работу, я получил зарплату
|
| But you know me
| Но ты меня знаешь
|
| I will do what I gotta do
| Я буду делать то, что должен
|
| In spite of you
| Несмотря на вы
|
| And you will me patiently
| И ты будешь терпеливо меня
|
| Dreaming of me
| Мечтая обо мне
|
| In spite of you
| Несмотря на вы
|
| Miserably
| Ужасно
|
| She’s not it
| она не та
|
| She’s really not it
| Она действительно не та
|
| She is
| Она
|
| She’s really not it
| Она действительно не та
|
| I got a couple things I really need to say
| У меня есть пара вещей, которые мне действительно нужно сказать
|
| One of 'em is funny and the other is passe
| Один из них смешной, а другой устарел
|
| Walk the plank
| Прогулка по доске
|
| She had me swimmin' in the whole damn tank
| Она заставила меня плавать во всем чертовом резервуаре
|
| Yeah, but you know me
| Да, но ты меня знаешь
|
| I will do what I gotta do
| Я буду делать то, что должен
|
| In spite of you
| Несмотря на вы
|
| Then will me patiently
| Тогда я буду терпеливо
|
| Dreaming of me
| Мечтая обо мне
|
| In spite of you
| Несмотря на вы
|
| In misery
| в страдании
|
| She’s not it
| она не та
|
| She’s really not it
| Она действительно не та
|
| She is
| Она
|
| She’s really not it
| Она действительно не та
|
| Cause I’m leavin'
| Потому что я ухожу
|
| I’m leavin'
| я ухожу
|
| And I just can’t help these
| И я просто не могу помочь этим
|
| just can’t help these
| просто не могу помочь этим
|
| feelings
| чувства
|
| I’m still breathin'
| я все еще дышу
|
| No more deceivin'
| Нет больше обмана
|
| And I just can’t help these
| И я просто не могу помочь этим
|
| just can’t help these
| просто не могу помочь этим
|
| feelings
| чувства
|
| She’s not it (No she’s not it)
| Она не она (Нет, она не она)
|
| She’s really not it (No she’s not it)
| Она действительно не она (Нет, она не она)
|
| She is (No she’s not it)
| Она (Нет, это не она)
|
| She’s really not it (No she’s not it)
| Она действительно не она (Нет, она не она)
|
| She’s not it (No she’s not it)
| Она не она (Нет, она не она)
|
| She’s really not it (No she’s not it)
| Она действительно не она (Нет, она не она)
|
| She is (No she’s not it)
| Она (Нет, это не она)
|
| She’s really not it (No she’s not it) | Она действительно не она (Нет, она не она) |