| Shot, Shot, Shot, Shot, Shot, Shot, Shot, Shot—
| Выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел…
|
| Freitag, Samstag fick' ich meinen Kopf
| Пятница, суббота, я трахаю свою голову
|
| Abfahrt!
| Отправление!
|
| Doppelkorn-Shot und der Schädel vibriert
| Двойной выстрел и череп вибрирует
|
| Red nicht so viel, lass den Nächsten probier’n
| Не говори так много, пусть другой попробует
|
| Tequila, dann Wodka, ich geb' wieder Gas
| Текила, потом водка, я снова нажимаю на газ
|
| Das Quatschen fällt leicht, ist das Stammhirn mal nass
| Болтать легко, когда ствол мозга влажный
|
| Die Nacht wird zum Tag; | Ночь становится днем; |
| unfassbar, doch klar!
| невероятно, но ясно!
|
| Party non-stop, brauch' kein Wasser danach
| Вечеринка нон-стоп, потом вода не нужна
|
| Ich hör' niemals auf, aber red' es mir ein
| Я никогда не останавливаюсь, но говорю себе
|
| Im Leben versagt, doch am Tresen die Eins (Ah)
| Неудачный в жизни, но в баре тот самый (Ах)
|
| Der Schädel vibriert
| Череп вибрирует
|
| Red nicht so viel! | Не говори так много! |
| Lass' den Nächsten probier’n
| Пусть следующий попробует
|
| Ich geb' wieder Gas
| Я снова нажимаю на газ
|
| Ist der Schnabel mal nass
| Клюв мокрый?
|
| Die Nacht wird zum Tag; | Ночь становится днем; |
| unfassbar, doch klar!
| невероятно, но ясно!
|
| Party non-stop, brauch' kein Wasser danach
| Вечеринка нон-стоп, потом вода не нужна
|
| Ich hör' niemals auf, aber red' es mir ein!
| Я никогда не останавливаюсь, но скажи мне это!
|
| Im Leben versagt, doch am Tresen die Eins
| Неудачный в жизни, но получил один в баре
|
| Freitag, Samstag fick' ich meinen Kopf (Eh)
| Пятница, суббота, я трахаю свою голову (Эх)
|
| Feier' ich non-stop (Brra), mach' mir keinen Kopf
| Я тусуюсь нон-стоп (Брра), не волнуйся
|
| Freitag, Samstag fick' ich meinen Kopf
| Пятница, суббота, я трахаю свою голову
|
| Feier' ich non-stop, gib mir noch 'nen Shot
| Я тусуюсь без остановки, дай мне еще один шанс
|
| Shot, Shot, Shot, Shot, Shot, Shot, Shot, Shot
| Выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел
|
| Freitag, Samstag fick' ich meinen Kopf
| Пятница, суббота, я трахаю свою голову
|
| Freitag, Samstag fick' ich meinen Kopf (Ey!)
| Пятница, суббота, я трахаю свою голову (Эй!)
|
| Feier' ich non-stop (Ey!), mach' mir keinen Kopf
| Я тусуюсь нон-стоп (Эй!), не волнуйся
|
| Freitag, Samstag fick' ich meinen Kopf (Ey!)
| Пятница, суббота, я трахаю свою голову (Эй!)
|
| Feier' ich non-stop (Ey!)
| Я праздную без остановки (Эй!)
|
| Im Leben versagt, doch am Tresen die Eins
| Неудачный в жизни, но получил один в баре
|
| Freitag, Samstag fick' ich meinen Kopf (Ey!)
| Пятница, суббота, я трахаю свою голову (Эй!)
|
| Feier' ich non-stop (Ey!), mach' mir keinen Kopf
| Я тусуюсь нон-стоп (Эй!), не волнуйся
|
| Freitag, Samstag fick' ich meinen Kopf (Ey!)
| Пятница, суббота, я трахаю свою голову (Эй!)
|
| Feier' ich non-stop (Ey!), gib mir noch 'nen Shot | Я тусуюсь без остановки (Эй!), дай мне еще один шанс |