| Rave, we have regents of the night
| Рейв, у нас есть регенты ночи
|
| Come on stay, we look straight into the light
| Давай, оставайся, мы смотрим прямо на свет
|
| This is rave religion, rave religion
| Это рейв-религия, рейв-религия
|
| Beat of the heart, beat of the heart
| Удар сердца, удар сердца
|
| Let's go break the system
| Давай сломаем систему
|
| Break the system
| Сломать систему
|
| Bridges of love, bridges of love
| Мосты любви, мосты любви
|
| Hottentotten-Mucke, Mann
| Готтентоттен-Мукке, Манн
|
| Das hältst du ja im Kopf nicht aus
| Das hältst du ja im Kopf nicht aus
|
| Bin schon seit Wochen drauf
| Bin schon seit Wochen drauf
|
| Der Club ist unser Gotteshaus
| Der Club ist unser Gotteshaus
|
| Keiner wird verstoßen, hier ist jeder willkommen
| Keiner wird verstoßen, hier ist jeder willkommen
|
| So viel Liebe, so viel Wärme
| So viel Liebe, so viel Wärme
|
| Hey, ich leb diesen Song
| Эй, ich leb diesen Песня
|
| Rave religion, Rave
| Рейв религия, Рейв
|
| Rave, rave, rave religion, rave
| Рейв, рейв, рейв, религия, рейв
|
| Nein, ich spür kein bisschen Hate
| Nein, ich spür kein bisschen Ненависть
|
| Weil hier alles rundherum sich dreht
| Weil hier alles rundherum sich dreht
|
| Schaffe später ein Relikt, mit der Art meiner Predigt
| Schaffe später ein Relikt, mit der Art meiner Predigt
|
| Come save the Rave
| Приходите спасти Рейв
|
| Auf immer und ewig
| Auf immer und ewig
|
| Rave, we have regents of the night
| Рейв, у нас есть регенты ночи
|
| Come on stay, we look straight into the light
| Давай, оставайся, мы смотрим прямо на свет
|
| This is rave religion, rave religion
| Это рейв-религия, рейв-религия
|
| Beat of the heart, beat of the heart
| Удар сердца, удар сердца
|
| Let's go break the system
| Давай сломаем систему
|
| Break the system
| Сломать систему
|
| Bridges of love, bridges of love
| Мосты любви, мосты любви
|
| Aye, man, something's gotta hold on me
| Да, чувак, что-то должно держать меня
|
| Once I was blind, but now I can see
| Когда-то я был слеп, но теперь я вижу
|
| Finally, a Junglespirit came up on me
| Наконец ко мне подошел дух джунглей.
|
| Raise that to the Ravehand, God had mercy on me
| Поднимите это к Ravehand, Бог помиловал меня.
|
| Rave religion, rave, rave
| Рейв религия, рейв, рейв
|
| Rave religion, rave
| Рейв религия, рейв
|
| Rave religion, rave, rave
| Рейв религия, рейв, рейв
|
| Rave religion, rave
| Рейв религия, рейв
|
| Rave religion, rave, rave
| Рейв религия, рейв, рейв
|
| Rave religion, rave
| Рейв религия, рейв
|
| Lose your body, and just let the concept of rave
| Потеряйте свое тело и просто позвольте концепции рейва
|
| Unser Glaube gibt Kraft, mein Zuhause der Club
| Unser Glaube gibt Kraft, mein Zuhause der Club
|
| Fühl den Rausch und den Bass (Concept of rave)
| Fühl den Rausch und den Bass (Концепция рейва)
|
| Schließ die Augen, mein Schatz
| Schliß die Augen, mein Schatz
|
| Keine Pause, bleib wach
| Keine Pause, bleib wach
|
| Wie im Traum, alles passt
| Wie im Traum, alles passt
|
| (Concept of rave)
| (Концепция рейва)
|
| Komm schon trau dich und "zack"
| Komm schon trau dich und "zack"
|
| Spür die Blaue, sie klatscht
| Spür die Blaue, sie klatscht
|
| Deine Haut wird so nass
| Deine Haut wird so nass
|
| (Concept of rave)
| (Концепция рейва)
|
| Jeder, der uns fühlt streckt die Faust in die Nacht
| Jeder, der uns fühlt streckt die Faust in die Nacht
|
| (Woo, woo, woo, woo)
| (Ву, ву, ву, ву)
|
| Rave, we have regents of the night
| Рейв, у нас есть регенты ночи
|
| Come on stay, we look straight into the light
| Давай, оставайся, мы смотрим прямо на свет
|
| This is rave religion, rave religion
| Это рейв-религия, рейв-религия
|
| Beat of the heart, beat of the heart
| Удар сердца, удар сердца
|
| Let's go break the system
| Давай сломаем систему
|
| Break the system
| Сломать систему
|
| Bridges of love, bridges of love
| Мосты любви, мосты любви
|
| Ey-ey-ey-ey
| Эй-эй-эй-эй
|
| Ey-ey-ey-ey
| Эй-эй-эй-эй
|
| (Concept of rave)
| (Концепция рейва)
|
| Ey-ey-ey-ey
| Эй-эй-эй-эй
|
| Ey-ey-ey-ey
| Эй-эй-эй-эй
|
| (Concept of rave)
| (Концепция рейва)
|
| Ey-ey-ey-ey
| Эй-эй-эй-эй
|
| Ey-ey-ey-ey
| Эй-эй-эй-эй
|
| (Concept of rave)
| (Концепция рейва)
|
| Ey-ey-ey-ey-eeh
| Эй-эй-эй-эй-э-э
|
| (Concept of rave) | (Концепция рейва) |