| Hit like lightnin', and my head stops spinnin’around
| Ударь, как молния, и моя голова перестанет кружиться
|
| I’m caught in a shuffle on the corner of lost and found
| Я попал в перетасовку на углу потерянных и найденных
|
| Well wait and see truth by me, didn’t need to say a word
| Что ж, подожди и увидишь правду от меня, мне не нужно было говорить ни слова
|
| Her lips did all the talkin', and not a sound was ever heard
| Ее губы говорили все, и ни звука никогда не было слышно
|
| Pray, pretty, won’t you tell me what’s on your mind
| Молись, красотка, не скажешь ли ты мне, что у тебя на уме
|
| She’s got a rhythm from a red car, she’s got a rhythm from a red car
| У нее ритм красной машины, у нее ритм красной машины
|
| Here we go baby, takin’a turn for the better
| Здесь мы идем, детка, идем к лучшему
|
| I work your curves, girl, let the road run on forever
| Я работаю над твоими изгибами, девочка, пусть дорога бежит вечно
|
| Now you’re lookin’good in the mirror, then you blind me with your lies
| Теперь ты хорошо выглядишь в зеркале, а потом ослепляешь меня своей ложью
|
| Well you’re drivin’me crazy on this road to paradise
| Ну, ты сводишь меня с ума на этой дороге в рай
|
| Pray, pretty, won’t you tell me what’s on your mind
| Молись, красотка, не скажешь ли ты мне, что у тебя на уме
|
| She’s got a rhythm from a red car, she’s got a rhythm from a red car
| У нее ритм красной машины, у нее ритм красной машины
|
| (In your eyes I see, you’re telling me that you want it too)
| (В твоих глазах я вижу, ты говоришь мне, что тоже этого хочешь)
|
| She’s got a rhythm from a red car, she’s got a rhythm from a red car
| У нее ритм красной машины, у нее ритм красной машины
|
| (In your eyes I see, you’re telling me that you want it too)
| (В твоих глазах я вижу, ты говоришь мне, что тоже этого хочешь)
|
| Rhythm from a red car, she’s got a rhythm from a red car
| Ритм из красной машины, у нее ритм из красной машины
|
| (In your eyes I see, you’re telling me that you want it too)
| (В твоих глазах я вижу, ты говоришь мне, что тоже этого хочешь)
|
| She’s got a rhythm from a red car, she’s got a rhythm from a red car
| У нее ритм красной машины, у нее ритм красной машины
|
| (In your eyes I see, you’re telling me that you want it too)
| (В твоих глазах я вижу, ты говоришь мне, что тоже этого хочешь)
|
| She’s got a rhythm, rhythm | У нее есть ритм, ритм |