| Oh, I’ve been working a week, I’m tired
| О, я работаю неделю, я устал
|
| Yeah, I’ve been working a week and I’m
| Да, я работаю неделю, и я
|
| Just living for the weekend
| Просто жить на выходные
|
| Hey hey
| эй эй
|
| Got some money I just got paid
| Получил немного денег, мне только что заплатили
|
| Got some money and I can’t wait
| Получил немного денег, и я не могу дождаться
|
| At six o’clock I’m out of here
| В шесть часов я ухожу отсюда
|
| Out there tonight
| Там сегодня вечером
|
| Is the night of my last got my name on Run down my street adidas on my feet
| Моя последняя ночь получила мое имя на бегу по моей улице adidas на моих ногах
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| Working all the time
| Постоянно работаю
|
| Work is such a bind
| Работа такая связка
|
| Got some money to spend
| Есть деньги, чтобы потратить
|
| Living for the weekend
| Жизнь на выходные
|
| When it gets too much
| Когда становится слишком много
|
| I live for the rush
| Я живу ради спешки
|
| Got some money to spend
| Есть деньги, чтобы потратить
|
| Living for the weekend
| Жизнь на выходные
|
| Oh man!
| О чувак!
|
| Yeah I’ve been working a week, I’m shot
| Да, я работаю неделю, меня застрелили
|
| Yeah I’ve been working a week for what?
| Да, я работаю неделю для чего?
|
| Just living for the weekend
| Просто жить на выходные
|
| Ah shit!
| Ах, черт!
|
| So my clothes are all counterfeit
| Так что вся моя одежда подделка
|
| So my name isn’t on the list
| Так что моего имени нет в списке
|
| 'No you can’t come in, so go home boys!'
| "Нет, вы не можете войти, так что идите домой, мальчики!"
|
| Slip round the back look at that
| Проскользните сзади, посмотрите на это
|
| There’s a crack toilet window
| В туалете треснуло окно
|
| Drop to the floor covers us through the door
| Падение на пол накрывает нас через дверь
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| Working all the time
| Постоянно работаю
|
| Work is such a bind
| Работа такая связка
|
| Got some money to spend
| Есть деньги, чтобы потратить
|
| Living for the weekend
| Жизнь на выходные
|
| When it gets too much
| Когда становится слишком много
|
| I live for the rush
| Я живу ради спешки
|
| Got some money to spend
| Есть деньги, чтобы потратить
|
| Living for the weekend
| Жизнь на выходные
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| Feel the pressure… rising
| Почувствуйте давление ... растет
|
| Pushing down on me, oh lord!
| Давит на меня, о господи!
|
| Pressure, pressure, pressure pressure pressure
| Давление, давление, давление, давление, давление
|
| Feel the pressure
| Почувствуйте давление
|
| Pressure, pressure, pressure pressure pressure
| Давление, давление, давление, давление, давление
|
| Living for the weekend
| Жизнь на выходные
|
| Going out tonight, going out tonight
| Выход сегодня вечером, выход сегодня вечером
|
| Baby you and I are going out tonight | Детка, ты и я собираемся сегодня вечером |