| Sneaky Creatures (оригинал) | Подлые Твари (перевод) |
|---|---|
| Sneaky creatures live in my house | В моем доме живут подлые существа |
| They slip from room to room | Они скользят из комнаты в комнату |
| I hear them all around | Я слышу их повсюду |
| And when I focus and try to think a bit | И когда я сосредотачиваюсь и пытаюсь немного подумать |
| Ambitious or curious, they seize the moment | Амбициозные или любопытные, они ловят момент |
| A sense of doom will creep into the room and then | Чувство обреченности закрадется в комнату, а затем |
| Oh no! | О, нет! |
| It’s too quiet! | Слишком тихо! |
| Whatcha doin', love? | Что ты делаешь, любовь? |
| It’s too quiet! | Слишком тихо! |
| I feel them watching me They hope that I’ll forget | Я чувствую, что они наблюдают за мной, Они надеются, что я забуду |
| Lull me with placidness | Убаюкай меня безмятежностью |
| Kill me with quiet. | Убей меня тишиной. |
