| Şarkılar Yazdım Masallarından (оригинал) | Написал Песни Из Сказок (перевод) |
|---|---|
| Dün öyleydin, bugün böyle, yoruldu kalbim | Ты был вчера, сегодня такой, сердце устало |
| Bir sözünü biri tutmuyor | Не держит слово |
| Kalmadı halim | я не в форме |
| Sıkıldım artık yalanlarından | Я устал от твоей лжи |
| Kurtuldum senden, masallarından | Я избавился от тебя, от твоих сказок |
| Beni seni çok sevdim | Я так тебя любил |
| Şarkılar yazdım, yeminler bozdum | Я писал песни, я нарушил клятвы |
| Sense beni sadece üzdün | Ты просто сделал меня грустным |
| Diyemem, diyemem, diyemem | Я не могу сказать, я не могу сказать, я не могу сказать |
| Yalan, yalan olur… | Ложь становится ложью... |
| Şimdi soğuk, şimdi çekilmez buralar bana | Теперь холодно, теперь мне невыносимо |
| Ve karar verdim, gidiyorum ben | И я решил, я иду |
| Duramam daha… | Я больше не могу останавливаться… |
