| The name on everybody’s lips
| Имя у всех на устах
|
| Is gonna be Roxie
| Будет Рокси
|
| The lady rakin' in the chips
| Леди загребает чипсы
|
| Is gonna be Roxie
| Будет Рокси
|
| I’m gonna be a celebrity
| Я собираюсь стать знаменитостью
|
| That means somebody everyone knows
| Это означает, что кто-то все знают
|
| They’re gonna recognize my eyes
| Они узнают мои глаза
|
| My hair, my teeth, my boobs, my nose
| Мои волосы, мои зубы, мои сиськи, мой нос
|
| From just some dumb mechanic’s wife
| От просто жены тупого механика
|
| I’m gonna be Roxie
| Я буду Рокси
|
| Who says that murder’s not an art?
| Кто сказал, что убийство — это не искусство?
|
| And who in case she doesn’t hang
| И кто в случае, если она не висит
|
| Can say she started with a bang?
| Можно сказать, что она началась на ура?
|
| Foxy Roxie Hart!
| Фокси Рокси Харт!
|
| You wanna know something? | Ты хочешь что-то знать? |
| I always wanted to be in
| Я всегда хотел быть в
|
| Vaudeville. | Водевиль. |
| And now that I’m a celebrity, I’m
| И теперь, когда я знаменитость, я
|
| Gonna have me a swell act, too. | У меня тоже будет шикарный поступок. |
| Yeah, I’ll get a boy
| Да, я получу мальчика
|
| To work with- someone who can lift me up, show me off-
| Работать с кем-то, кто может поднять меня, показать мне-
|
| Oh hell, I’ll get two boys. | О черт, я возьму двух мальчиков. |
| it’ll frame me better
| это подставит меня лучше
|
| Think «big», Roxie, think «big.»
| Думай по-крупному, Рокси, думай по-крупному.
|
| I’m gonna get a whole bunch of boys
| Я собираюсь получить целую кучу мальчиков
|
| The name on everybody’s lips
| Имя у всех на устах
|
| Is gonna be
| Собирается быть
|
| Roxie
| Рокси
|
| The lady rakin' in the chips is gonna be
| Леди, загребающая чипсы, будет
|
| Roxie
| Рокси
|
| She’s gonna be a celebrity
| Она станет знаменитостью
|
| That means somebody everyone knows
| Это означает, что кто-то все знают
|
| They’re gonna recognize her eyes
| Они узнают ее глаза
|
| Her hair. | Ее волосы. |
| her teeth…
| ее зубы…
|
| …my boobs, my nose
| ...мои сиськи, мой нос
|
| From just some dumb mechanic’s wife
| От просто жены тупого механика
|
| I’m gonna be
| Я стану
|
| Sing it!
| Пой!
|
| Roxie
| Рокси
|
| Who says that murder’s not an art?
| Кто сказал, что убийство — это не искусство?
|
| And who in case she doesn’t hang
| И кто в случае, если она не висит
|
| Can say she started
| Можно сказать, она начала
|
| With a bang?
| С треском?
|
| Foxy Roxie Hart
| Фокси Рокси Харт
|
| They’re gonna wait outside in line
| Они будут ждать снаружи в очереди
|
| To get to see Roxie
| Чтобы увидеть Рокси
|
| Think of those autographs I’ll sign
| Подумай о тех автографах, которые я подпишу
|
| «Good luck to you, Roxie»
| «Удачи тебе, Рокси»
|
| And I’ll appear in lavaliere
| И я появлюсь в лавальере
|
| That goes all the way down to my waist
| Это доходит до моей талии
|
| Here a ring, there a ring
| Здесь кольцо, там кольцо
|
| Everywhere a ring a ling
| Везде кольцо линг
|
| But always in the best of taste
| Но всегда в лучшем вкусе
|
| Oooh I’m a star
| Ооо, я звезда
|
| And the audience loves her
| И публика любит ее
|
| And I love the audience. | И я люблю публику. |
| and the audience loves me
| и публика любит меня
|
| For loving them. | За любовь к ним. |
| and I love them for loving me. | и я люблю их за любовь ко мне. |
| And
| А также
|
| We just love each other. | Мы просто любим друг друга. |
| That’s because none of us
| Это потому, что никто из нас
|
| Got any love in our childhood
| У нас была любовь в детстве
|
| That’s right
| Вот так
|
| And that’s show biz, kid
| И это шоу-бизнес, малыш
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| She’s giving up here humdrum life
| Она отказывается от скучной жизни
|
| I’m gonna be
| Я стану
|
| Roxie
| Рокси
|
| She made a scandal and a start
| Она устроила скандал и начала
|
| And Sophie Tucker will shit, I know
| И Софи Такер будет гадить, я знаю
|
| To see her name get billed below
| Чтобы увидеть, как с ее именем выставляется счет ниже
|
| Foxy Roxie Hart!
| Фокси Рокси Харт!
|
| Chuh, chuh, chuh, etc…
| Тьфу-тьфу-тьфу и так далее…
|
| Those are my boys | Это мои мальчики |