Перевод текста песни You Should See Yourself - Gwen Verdon

You Should See Yourself - Gwen Verdon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Should See Yourself , исполнителя -Gwen Verdon
Дата выпуска:12.09.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

You Should See Yourself (оригинал)You Should See Yourself (перевод)
Charity: Благотворительная деятельность:
Man!Мужчина!
Man, oh, man! Мужик, о чувак!
Tst, tst, tst! Тст, тст, тст!
You should see yourself like tonight Вы должны видеть себя, как сегодня вечером
You’re a hundred watt «elecatric"light. Ты стоваттный «электрический» свет.
You’re a blockbuster buster you got class Ты блокбастер, у тебя класс
And when you make a pass И когда вы делаете проход
Man, it’s a pass! Чувак, это пропуск!
Mad ooh sack, you’re mad! Сумасшедший мешок, ты сумасшедший!
Mmm, mmm! Ммм, ммм!
How those corny jokes turn me on! Как меня заводят эти банальные шутки!
And I laugh till I’m «ga, ga, ga, ga, GONE!» И я смеюсь до тех пор, пока не «га, га, га, га, УШЕЛ!»
When you switch to a «seducative"mood Когда вы переключаетесь на «соблазнительное» настроение
I’m not stuck on you, lover! Я не застрял на тебе, любовник!
I am glued… Я приклеен…
In the college I brought up the outwit В колледже я воспитал перехитрить
Do I wilt, boy are you built? Я хочу, мальчик, ты построил?
You’re so strong you’ve got muscles you don’t need Ты такой сильный, что у тебя есть мышцы, которые тебе не нужны
Yes, yes, indeed! Да, да, действительно!
Wild, dad, you’re wild! Дикий, папа, ты дикий!
Rrrrrrrrrrrh! Рррррррррр!
You should see yourself in my eyes. Вы должны увидеть себя в моих глазах.
You’re a Blue Ribbon Puli-i-tzer Prize… Вы — Пули-и-церовская премия Blue Ribbon…
Hey, do you know what I did today? Эй, ты знаешь, что я сделал сегодня?
I went looking for furniture! Я пошел искать мебель!
Bedroom sets, kitchen sets, bedroom sets! Спальные гарнитуры, кухонные гарнитуры, спальные гарнитуры!
Dining-room sets, «bedroom sets»… Столовые гарнитуры, «спальные гарнитуры»…
And I got all the money from the damn payment И я получил все деньги от проклятого платежа
right here, my dowry! прямо здесь, мое приданое!
Dreams I had not… Мечты, которых у меня не было…
Dreams now I got! Мечты теперь у меня есть!
You’re old glory man, oh, yes you are! Ты старый славный человек, о да, ты!
In my flag you’re the «fi-fi-fi-fifty"star На моем флаге ты звезда «фи-фи-фи-фифти».
You should see yourself Вы должны увидеть себя
And inspect yourself… И проверить себя…
Hey, get a mirror, man! Эй, возьми зеркало, чувак!
And reflect yourself… И отразить себя…
You should see yourself Вы должны увидеть себя
As I see you now…Как я вижу тебя сейчас…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: