| The minute you walked in this joint,
| В ту минуту, когда вы вошли в этот сустав,
|
| i could see you were a man of distinction,
| я мог видеть, что вы были выдающимся человеком,
|
| a real big spender, good lookin, so refined.
| настоящий транжира, красивый, такой утонченный.
|
| say wouldnt you like to know what’s going
| скажи, не хочешь ли ты знать, что происходит
|
| on in my mind so let me get right to the pont.
| в моей голове, так что позвольте мне перейти к сути.
|
| i don’t pop my cork for every guy i see.
| я не открываю пробку для каждого парня, которого вижу.
|
| Hey big spender!
| Эй, большой транжира!
|
| Spend a little time with me.
| Проведите со мной немного времени.
|
| Me.
| Мне.
|
| Me.
| Мне.
|
| Do you wanna have fun.
| Хочешь повеселиться?
|
| How about a few laughs.
| Как насчет того, чтобы посмеяться.
|
| I can show you a good time.
| Я могу показать вам хорошее время.
|
| Do you wanna have fun.
| Хочешь повеселиться?
|
| Fun.
| Весело.
|
| Fun.
| Весело.
|
| Hours of fun.
| Часы веселья.
|
| Fun laughs fun laughs fun laughs (
| Веселый смех Веселый смех Веселый смех (
|
| I can show you a good time) fun laughs fun laughs.
| Я могу показать вам хорошее время) весело смеется весело смеется.
|
| Good times fun laughs good times fun
| Хорошие времена весело смеются хорошие времена весело
|
| laughs good times fun laughs good time.
| смеется хорошо раз весело смеется хорошо проводит время.
|
| What do you say?
| Что ты говоришь?
|
| hey hows the powder? | Привет, как порошок? |
| (
| (
|
| Laughs)
| смеется)
|
| I could give you some
| я мог бы дать вам немного
|
| Are you ready for some fun?
| Вы готовы повеселиться?
|
| How would you like um let me show you uh a good time
| Как бы вы хотели, позвольте мне показать вам хорошее время
|
| Hey big spender.
| Эй, большой транжира.
|
| hey big spender.
| эй большой транжира.
|
| the minute you walked in the joint,
| в ту минуту, когда вы вошли в сустав,
|
| i could see you were a man of distinction.
| я мог видеть, что вы были выдающимся человеком.
|
| a real big spender, good looking, so refined.
| настоящий транжира, красивый, такой утонченный.
|
| wouldn’t you like to know whats going on in my mind?
| Разве ты не хочешь знать, что происходит у меня в голове?
|
| so let me get right to the point.
| так что позвольте мне перейти к делу.
|
| i don’t pop my cork for every guy i see.
| я не открываю пробку для каждого парня, которого вижу.
|
| Hey big spender.
| Эй, большой транжира.
|
| Hey big spender.
| Эй, большой транжира.
|
| Hey big spender.
| Эй, большой транжира.
|
| Spend a little time with me.
| Проведите со мной немного времени.
|
| Fun, laughs, good times.
| Веселье, смех, хорошие времена.
|
| Fun laughs good times fun laughs good times.
| Веселье смеется в хорошие времена Веселье смеется в хорошие времена.
|
| How bout it palsy, yeah! | Как насчет паралича, да! |