| Charity:
| Благотворительная деятельность:
|
| Where am I going?
| Куда я иду?
|
| And what will I find?
| И что я найду?
|
| What’s in this grab-bag that I call my mind?
| Что в этой сумке, которую я называю своим разумом?
|
| What am I doing alone on the shelf?
| Что я делаю один на полке?
|
| Ain’t it a shame,
| Разве это не позор,
|
| No one’s to blame, but myself…
| Никто не виноват, кроме меня самого…
|
| Which way is clear?
| Какой путь свободен?
|
| When you’ve lost your way year after year?
| Когда вы сбились с пути год за годом?
|
| Do I keep falling in love
| Я продолжаю влюбляться
|
| For just the kick of it?
| Ради удовольствия?
|
| Staggering through the thin and thick of it,
| Шатаясь сквозь его толщу и толщину,
|
| Hating each old and tired trick of it.
| Ненавидя каждую старую и надоевшую уловку.
|
| Know what I am,
| Знай, кто я,
|
| I’m good and sick of it!
| Я в порядке и устал от этого!
|
| Where am I going?
| Куда я иду?
|
| Why do I care?
| Почему меня это волнует?
|
| Run to the Bronx, or Washington Square,
| Бегите в Бронкс или на Вашингтон-сквер,
|
| No matter where I run I meet myself there,
| Куда бы я ни бежал, я встречаю себя там,
|
| Looking inside me, what do I see?
| Глядя внутрь себя, что я вижу?
|
| Anger and hope and doubt,
| Гнев и надежда и сомнение,
|
| What am I all about?
| О чем я?
|
| And where am I going?
| И куда я иду?
|
| You tell me!
| Кому ты рассказываешь!
|
| Where am I going?
| Куда я иду?
|
| Why do I care?
| Почему меня это волнует?
|
| Run to the Bronx, or Washington Square,
| Бегите в Бронкс или на Вашингтон-сквер,
|
| No matter where I run I meet myself there,
| Куда бы я ни бежал, я встречаю себя там,
|
| Looking inside me, what do I see?
| Глядя внутрь себя, что я вижу?
|
| Anger and hope and doubt
| Гнев и надежда и сомнение
|
| What am I all about?
| О чем я?
|
| And where am I going?
| И куда я иду?
|
| You tell me! | Кому ты рассказываешь! |