| Ah, damn
| Ах, черт
|
| I just don’t know how to say this
| Я просто не знаю, как это сказать
|
| How am I gonna tell her this?
| Как я ей это скажу?
|
| I know there’s something wrong
| Я знаю, что что-то не так
|
| What am I gonna do?
| Что я буду делать?
|
| I have so much on my mind that I want to say to her
| У меня так много мыслей, что я хочу сказать ей
|
| I love her
| Я люблю ее
|
| That’s the only way she’s gonna trust me
| Это единственный способ, которым она будет доверять мне
|
| That’s the only way she’s gonna have faith in me
| Только так она поверит в меня
|
| And I can be the only one in her life, forever
| И я могу быть единственным в ее жизни навсегда
|
| I heard the news through the grapevine (Oh)
| Я слышал новости через виноградную лозу (О)
|
| That things are not right in your life
| Что в вашей жизни что-то не так
|
| And you feel so lonely (Oh)
| И ты чувствуешь себя таким одиноким (О)
|
| 'Cause there’s no one holding you at night
| Потому что ночью тебя никто не держит
|
| And you said that you’re tired (Oh)
| И ты сказал, что устал (О)
|
| You’re tired of living two lives
| Вы устали жить двумя жизнями
|
| So I’m telling you with a straight face (The best, baby)
| Так что я говорю тебе с каменным лицом (Лучшее, детка)
|
| That I’ll show you a better life
| Что я покажу тебе лучшую жизнь
|
| It’s all plain to see
| Все ясно видно
|
| You don’t deserve the things you’re going through
| Вы не заслуживаете того, через что проходите
|
| All you gotta do is call me
| Все, что тебе нужно сделать, это позвонить мне
|
| And I’ll come running to your rescue
| И я прибегу к тебе на помощь
|
| Baby, just
| Детка, просто
|
| Come to me (Hey)
| Иди ко мне (Эй)
|
| I’ve got what you need (I'm what you need, baby, come to me)
| У меня есть то, что тебе нужно (я то, что тебе нужно, детка, иди ко мне)
|
| All I wanna do (All I wanna do is)
| Все, что я хочу сделать (Все, что я хочу сделать, это)
|
| Is to rescue you (Is to rescue you)
| Чтобы спасти тебя (Чтобы спасти тебя)
|
| Come to me (Baby)
| Иди ко мне детка)
|
| I’ve got what you need (I got what you need)
| У меня есть то, что вам нужно (у меня есть то, что вам нужно)
|
| All I wanna do (All I wanna do)
| Все, что я хочу сделать (Все, что я хочу сделать)
|
| Is to rescue you
| Чтобы спасти вас
|
| Come to me
| Иди ко мне
|
| You sit at home relaxing (Ah)
| Ты сидишь дома отдыхая (Ах)
|
| And you work so hard to earn a dollar
| И ты так много работаешь, чтобы заработать доллар
|
| And when you’re home relieving
| И когда вы дома с облегчением
|
| There’s so much stress and hardships on your shoulders (Help me out, baby)
| На твоих плечах так много стресса и невзгод (Помоги мне, детка)
|
| What does it take to realize
| Что нужно, чтобы понять
|
| That you’re the only woman I need in my life?
| Что ты единственная женщина, которая мне нужна в жизни?
|
| You have your doubts, baby (Worry)
| У тебя есть сомнения, детка (беспокойство)
|
| You won’t have to worry, worry, worry (Come on)
| Вам не придется беспокоиться, беспокоиться, беспокоиться (давай)
|
| Worry another night
| Беспокоиться еще одну ночь
|
| Come to me (Come to me)
| Иди ко мне (Иди ко мне)
|
| I’ve got what you need (I'm what you need, I got what you need)
| У меня есть то, что вам нужно (я то, что вам нужно, у меня есть то, что вам нужно)
|
| All I wanna do (Just help me out, baby, all I wanna do)
| Все, что я хочу сделать (просто помоги мне, детка, все, что я хочу сделать)
|
| Is to rescue you (Is to rescue you, baby, come on)
| Чтобы спасти тебя (Чтобы спасти тебя, детка, давай)
|
| Come to me (Come to me)
| Иди ко мне (Иди ко мне)
|
| I’ve got what you need (I've got what you need)
| У меня есть то, что вам нужно (у меня есть то, что вам нужно)
|
| All I wanna do (I wanna do)
| Все, что я хочу сделать (я хочу сделать)
|
| Is to rescue you (Please, I’ll run for you)
| Чтобы спасти тебя (Пожалуйста, я побегу за тобой)
|
| I will run (Run)
| Я буду бежать (бегу)
|
| Page me 911 (Page me 911, page me 911,)
| Страница мне 911 (страница мне 911, страница мне 911,)
|
| And I’ll set you free (I'll set you free, I’ll set you free)
| И я освобожу тебя (я освобожу тебя, я освобожу тебя)
|
| From your misery (From your misery, from your misery)
| От твоих страданий (от твоих страданий, от твоих страданий)
|
| Come to me (Come to me, babe)
| Иди ко мне (Иди ко мне, детка)
|
| I’ve got what you need (I'm what you need, ha, I got what you need, baby)
| У меня есть то, что тебе нужно (я то, что тебе нужно, ха, у меня есть то, что тебе нужно, детка)
|
| All I wanna do (Hey) is to rescue you
| Все, что я хочу сделать (Эй), это спасти тебя
|
| Come to me (Hey, yeah)
| Иди ко мне (Эй, да)
|
| Hey
| Привет
|
| Hi
| Привет
|
| What’s wrong?
| Что не так?
|
| Nothing
| Ничего
|
| Come on, you can talk to me
| Давай, ты можешь поговорить со мной
|
| Are you crying? | Ты плачешь? |
| Nothing
| Ничего
|
| Come on, just talk to me
| Давай, просто поговори со мной
|
| I can’t talk about it right now
| Я не могу говорить об этом прямо сейчас
|
| Yeah, I’m on my way over
| Да, я уже еду
|
| Come to me (Come to me)
| Иди ко мне (Иди ко мне)
|
| I’ve got what you need (I got what you need)
| У меня есть то, что вам нужно (у меня есть то, что вам нужно)
|
| All I wanna do (All I wanna do)
| Все, что я хочу сделать (Все, что я хочу сделать)
|
| Is to rescue you (Is to rescue you, baby)
| Чтобы спасти тебя (Чтобы спасти тебя, детка)
|
| Come to me (Come to me)
| Иди ко мне (Иди ко мне)
|
| I’ve got what you need (I've got what you need)
| У меня есть то, что вам нужно (у меня есть то, что вам нужно)
|
| All I wanna do (All I wanna do)
| Все, что я хочу сделать (Все, что я хочу сделать)
|
| Is to rescue you (Please)
| Чтобы спасти вас (пожалуйста)
|
| I will run (Run)
| Я буду бежать (бегу)
|
| Page me 911 (Page me 911,)
| Страница мне 911 (страница мне 911,)
|
| And I’ll set you free (I'll set you free)
| И я освобожу тебя (я освобожу тебя)
|
| From your misery (From your misery)
| От твоих страданий (от твоих страданий)
|
| Come to me (Come to me, babe)
| Иди ко мне (Иди ко мне, детка)
|
| I’ve got what you need (Ha, I got what you need, baby)
| У меня есть то, что тебе нужно (Ха, у меня есть то, что тебе нужно, детка)
|
| All I wanna do (Hey) is to rescue you
| Все, что я хочу сделать (Эй), это спасти тебя
|
| (Hey, yeah) | (Эй, да) |