| Baby don’t go No baby no baby no baby
| Детка, не уходи, нет, детка, нет, детка, нет, детка
|
| Even though I hate to leave girl
| Хотя я ненавижу оставлять девушку
|
| For I find as I walk out the door
| Ибо я нахожу, когда выхожу за дверь
|
| The door I cry
| Дверь я плачу
|
| Temptation is asking me to stay
| Искушение просит меня остаться
|
| But we been through the same thing before
| Но мы прошли через то же самое раньше
|
| I can’t believe that this is happening to us We made vows to never be apart
| Я не могу поверить, что это происходит с нами. Мы дали клятвы никогда не расставаться.
|
| I turn my head to see if your hurt
| Я поворачиваю голову, чтобы увидеть, не больно ли тебе
|
| Cause I also feel it deep in my heart
| Потому что я также чувствую это глубоко в своем сердце
|
| (chorus)
| (хор)
|
| You said you’d never leave me I said I’d never leave you
| Ты сказал, что никогда не покинешь меня, я сказал, что никогда не покину тебя
|
| But fairy tales don’t always come true
| Но сказки не всегда сбываются
|
| You promised to stay with me I promised to stay with you
| Ты обещал остаться со мной, я обещал остаться с тобой
|
| I guess you knew and blew a good thing baby
| Я думаю, ты знал и испортил хорошую вещь, детка
|
| Cause I’m saying bye bye
| Потому что я говорю до свидания
|
| My sunny days just ain’t the same
| Мои солнечные дни уже не те
|
| Every hour of the day brings me tears
| Каждый час дня приносит мне слезы
|
| (I cry too)
| (я тоже плачу)
|
| So I guess I have to keep on hoping wishing praying
| Так что я думаю, мне нужно продолжать надеяться, желая молиться
|
| That you are here
| Что ты здесь
|
| And I’d rather end this self misery than to go on
| И я лучше покончу с этим страданием, чем продолжу
|
| Living without you and I Ask myself over and over again
| Жить без тебя, и я Спрашиваю себя снова и снова
|
| If leaving you makes me a fool baby
| Если уход от тебя делает меня дураком, детка
|
| (chorus)
| (хор)
|
| You know I’m saying bye bye
| Вы знаете, я говорю до свидания
|
| Bye bye (goodbye love)
| До свидания (до свидания, любовь)
|
| Bye bye my love yeah
| Пока, моя любовь, да
|
| What must I do If I can’t spend this moment with you
| Что мне делать, если я не могу провести этот момент с тобой
|
| I’m out of mind just help me To regain my sanity
| Я сошел с ума, просто помоги мне восстановить рассудок
|
| Baby
| младенец
|
| Bye bye baby
| Пока, детка
|
| Bye bye
| Пока-пока
|
| I dont really want to leave you baby
| Я действительно не хочу оставлять тебя, детка
|
| I am so confused baby
| Я так смущен, детка
|
| Good good good bye baby
| До свидания, детка
|
| Dont leave me baby
| Не оставляй меня, детка
|
| Till we make love just one more time
| Пока мы не займемся любовью еще раз
|
| Make it seem forever
| Сделайте так, чтобы казалось, что это навсегда
|
| This is our last and final goodbye | Это наше последнее и окончательное прощание |