
Дата выпуска: 21.08.2006
Лейбл звукозаписи: Volcom Entertainment
Язык песни: Английский
Primate Camp(оригинал) |
Big Bang was a theory |
But now I pose a query |
But my query’s like a question |
Unlike a man who picked his jeans |
Darwin started with crustations |
Add a dose of fornications |
Sprouting trees, swinging tails |
And banana peeling feet |
Primate Camp — Well Darwin had his theory |
Primate Camp — From the oceans to the trees |
Primate Camp — Chuckin' dung at the humans |
Primate Camp — Spreading virus and disease |
I’ve got a primate with a gun |
Taylor’d better run |
It looks like an A-1 |
And an illegal one |
But I’ve seen it in a movie |
It appears to be bologna |
A society of monkeys |
Using humans like a slave |
Primate Camp — Well Darwin had his theory |
Primate Camp — From the oceans to the trees |
Primate Camp — Chuckin' dung at the humans |
Primate Camp — Spreading virus and disease |
Primate Camp — Da-Da-Da-Darwin had his theory |
Primate Camp — From the oceans through the trees |
Primate Camp — Chuckin' dung at the humans |
Primate Camp — Spreading virus and |
Primate Camp! |
(x4) |
(Primate Camp) (x2) |
Dr. Zaus the physician |
And Zera pose a question |
With a chromosome a missing |
Can he reason, think, and speak? |
Before I go much further |
They like committing murder |
On horseback in the future |
Guess it’s part of their mystic |
Now I’m straying from the topic |
My nuts are microscopic |
When I racked them on the goose neck back in 1972 |
Musta been a dreaming |
'cause the people payed to see 'em |
From a jungle, to museum |
I believe this be a zoo |
Or a Primate Camp |
Лагерь приматов(перевод) |
Большой взрыв был теорией |
Но теперь я задаю вопрос |
Но мой запрос похож на вопрос |
В отличие от человека, который выбрал свои джинсы |
Дарвин начал с корок |
Добавьте дозу блуда |
Прорастающие деревья, размахивающие хвостами |
И ножки от бананового пилинга |
Лагерь приматов — Ну, у Дарвина была своя теория |
Лагерь приматов — от океанов к деревьям |
Лагерь приматов — бросание навоза на людей |
Лагерь приматов — распространение вирусов и болезней |
У меня есть примат с ружьем |
Тейлору лучше бежать |
Похоже на А-1 |
И незаконный |
Но я видел это в кино |
Кажется, это болонья |
Общество обезьян |
Использование людей как рабов |
Лагерь приматов — Ну, у Дарвина была своя теория |
Лагерь приматов — от океанов к деревьям |
Лагерь приматов — бросание навоза на людей |
Лагерь приматов — распространение вирусов и болезней |
Лагерь приматов — у Да-да-да-Дарвина была своя теория |
Лагерь приматов — от океанов через деревья |
Лагерь приматов — бросание навоза на людей |
Лагерь приматов — распространение вируса и |
Лагерь приматов! |
(x4) |
(Лагерь приматов) (x2) |
Доктор Заус врач |
И Зера задать вопрос |
С отсутствующей хромосомой |
Может ли он рассуждать, думать и говорить? |
Прежде чем я пойду намного дальше |
Им нравится совершать убийства |
На коне в будущем |
Думаю, это часть их мистического |
Я сейчас от темы отхожу |
Мои орехи микроскопические |
Когда я нацепил их на гусиную шею в 1972 году |
Муста мечтал |
потому что люди заплатили, чтобы увидеть их |
Из джунглей в музей |
Я считаю, что это зоопарк |
Или лагерь приматов |
Название | Год |
---|---|
1, 2, 3...Slam! | 1995 |
Hit Machine | 1998 |
She's Got The Look | 2003 |
Summer's Over | 1993 |
Jamie's Petting Zoo | 1993 |
Veggicide | 1993 |
What's Gone Wrong | 1993 |
Sid Vicious Was Innocent | 1993 |
Pot | 1993 |
Just A Fucking Lounge Version | 1993 |
Hopeless | 1993 |
Old Man | 2016 |
Can't We All Just Get Along (At the Dinner Table) | 1993 |
Asshole | 1993 |
Bullshit | 1993 |
Disneyland | 1993 |
Shitty Situation | 2016 |
You're Late | 1993 |
A Punk Rock Tale of Woe | 2016 |
End On 9 | 1993 |