| Sometimes i let things get me down
| Иногда я позволяю вещам сбивать меня с толку
|
| People tell me that i’ve got no future
| Люди говорят мне, что у меня нет будущего
|
| Not this time, i’m gonna prove them wrong
| Не в этот раз, я докажу, что они ошибаются
|
| I’m gonna screw them all and beat the system
| Я собираюсь трахнуть их всех и победить систему
|
| Distinguish myself
| Отличить себя
|
| From the rest of the flock
| От остального стада
|
| With my huge blue mohawk
| С моим огромным синим ирокезом
|
| I choose not to follow the norm
| Я выбираю не следовать норме
|
| I’m as capable and more qualified than most
| Я так же способен и более квалифицирован, чем большинство
|
| People, you’ve gotta face the fact
| Люди, вы должны признать факт
|
| Realize that we can make a difference
| Поймите, что мы можем изменить ситуацию
|
| Ignorance, the plague is everywhere
| Невежество, чума повсюду
|
| You know you gotta care about your freedoms
| Вы знаете, что должны заботиться о своих свободах
|
| Single handedly
| В одиночку
|
| I will wage my war on a personal level
| Я буду вести свою войну на личном уровне
|
| Everyday i will attack the establishment
| Каждый день я буду атаковать заведение
|
| Fishing without a license
| Рыбалка без лицензии
|
| And i will drink wine befoe it’s time
| И я выпью вина, пока не пришло время
|
| Everything will be okay
| Все будет хорошо
|
| Sit at home and watch television
| Сиди дома и смотри телевизор
|
| Don’t think anymore
| Не думай больше
|
| No time for self expression
| Нет времени для самовыражения
|
| Keep me in the closet man, in the dark
| Держи меня в шкафу, в темноте
|
| Be a number, not a human
| Будь числом, а не человеком
|
| Number 201 report for duty, sir
| Номер 201 явиться на службу, сэр
|
| This time… i'm gonna prove them wrong
| На этот раз… я докажу, что они ошибаются.
|
| This time… i'll show them that i’m strong
| На этот раз… я покажу им, что я сильный
|
| This time… i'll fight until the end
| На этот раз… я буду сражаться до конца
|
| This time… just you and i my friend
| На этот раз… только ты и я, мой друг
|
| This time… | Этот раз… |