| All the days in a line darlin'
| Все дни подряд, дорогая
|
| All the days when the rain’s fallin'
| Все дни, когда идет дождь
|
| We got a problem
| У нас проблемы
|
| Through nights of helicopters
| Сквозь ночи вертолетов
|
| Sometimes you scream softer
| Иногда ты кричишь тише
|
| We got a problem
| У нас проблемы
|
| These eyes that you run from
| Эти глаза, от которых ты бежишь
|
| I know it’s a cold road
| Я знаю, что это холодная дорога
|
| I hope you can let it go once you’ve been
| Я надеюсь, что вы сможете отпустить это, как только вы
|
| Shot in the back by a friend
| Выстрел в спину другом
|
| It’s no joke, you can play on me
| Это не шутка, ты можешь сыграть со мной
|
| No game to control sickly
| Нет игры, чтобы управлять болезненным
|
| I’m not who you want me to be
| Я не тот, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| I wish there were more than this
| Я бы хотел, чтобы было больше, чем это
|
| But I know what the real truth is
| Но я знаю, что такое настоящая правда
|
| I’ve got a problem
| у меня проблема
|
| These eyes that you run from
| Эти глаза, от которых ты бежишь
|
| I know it’s a cold road
| Я знаю, что это холодная дорога
|
| I hope you can let it go once you’ve been
| Я надеюсь, что вы сможете отпустить это, как только вы
|
| Shot in the back by a friend
| Выстрел в спину другом
|
| These eyes that you run from
| Эти глаза, от которых ты бежишь
|
| I know it’s a cold road
| Я знаю, что это холодная дорога
|
| I hope you can let it go once you’ve been
| Я надеюсь, что вы сможете отпустить это, как только вы
|
| Shot in the back by a friend
| Выстрел в спину другом
|
| Once you’ve been
| Как только вы были
|
| Shot in the back and lived | Выстрел в спину и жил |