Перевод текста песни Ich steh an der Bar und habe kein Geld - Gus Backus

Ich steh an der Bar und habe kein Geld - Gus Backus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich steh an der Bar und habe kein Geld, исполнителя - Gus Backus
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Немецкий

Ich steh an der Bar und habe kein Geld

(оригинал)
Es ist schrecklich, allein durch die Wüste zu geh?
nEs muss fürchterlich sein, nie die Heimat zu seh?
nAber nichts ist so traurig für mich auf der WeltWenn ich steh?
an der Bar und ich habe kein Geld Als Tom Dooley musst?
hängen, hab ich zugeschautVon Mut keine Spur, denn er jammerte lautDoch ich
kann ihn verstehen, auch ich bin kein HeldWenn ich steh?
an der Bar und ich habe kein Geld Charly Brown ist mein Partner,
er ist ein GenieEr lädt mich stets ein, doch bezahl?
n tut er nieAch, er freut sich ja so, wenn er Whiskey bestelltUnd ich steh?
an der Bar und ich habe kein Geld Ich erfuhr, dass mein Freund, dem ich immer
vertrautSich erholt in Paris und mit ihm meine BrautDoch ein Wirt hat mir
damals was Schlimm?
res erzähltAls ich stand an der Bar und ich hatte kein Geld Ja, ich hab?
schon?
ne Menge im Leben geseh?
nDas Schönste ist?
s doch, an der Theke zu steh?
nDoch ich wünsch?
mir, ich wäre nicht mehr auf der WeltWenn ich steh?
an der Bar ich und habe kein Geld
(перевод)
Страшно ли ходить одному по пустыне?
nДолжно быть ужасно никогда не увидеть дома?
nНо нет ничего так печально для меня в мире, Когда я стою?
в баре и у меня нет денег Когда Том Дули должен?
висел, я смотрел, нет и следа мужества, потому что он громко плакал, но я
может понять его, даже я не герой, если я стою?
в баре и у меня нет денег Чарли Браун мой партнер,
он гений он всегда меня приглашает, но платить?
Ну, он никогда не делает О, он так счастлив, когда заказывает виски А я стою?
в баре и у меня нет денег я узнал что мой друг я всегда
фамильяр выздоравливает в Париже и моя невеста с ним, но хозяин дал мне
что плохого тогда?
рес сказал Когда я стоял у стойки и у меня не было денег Да, у меня есть?
красивый?
много повидал в жизни?
nСамое красивое?
все еще стоит у стойки?
nНо я хочу?
меня, я бы больше не был жив, если бы я стоял?
в баре меня и нет денег
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sauerkraut-Polka 2011
No Bier, no Wein, no Schnaps 2011
Damals 2011
I bin a stiller Zecher 2011
Muss I denn 2018
Bisschen denken beim schenken 2013
Ich steh' an der Bar und habe kein Geld 2019
Der Mondschein an der Donau 2013
Wein Nicht Mehr (Teenage Tears) 2014
Damals (Your Love) 2014
Wein' Nicht Mehr 2014
Mein Schimmel wartet im Himmel (Auf mich) 1991
Brauner Bär und weisse Taube 2021
Wein Nicht Mehr 2011
Wenn nur jede Woche mal der Erste wär' 2012
Mein Schimmel wartet im Himmel 2012
(Er macht mich krank) Der Mondschein an der Donau 2012
Wooden Heart (Muß I Denn Zum Städtele Hinaus) 2015
Tennesee Waltz 2019
Das ist viel zu schön um wahr zu sein 2010