Перевод текста песни I bin a stiller Zecher - Gus Backus

I bin a stiller Zecher - Gus Backus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I bin a stiller Zecher, исполнителя - Gus Backus
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Немецкий

I bin a stiller Zecher

(оригинал)
Wenn i auf d’Nacht zum Wein geh
Hat Gsellschaft gar kein Zweck
Denn wann i ganz allein geh
Sauft keiner mir was weg!
Auf Musi leg i gar kein Wert —
Was brauch i denn schon die?
I mach mir selber mein Konzert
In eigener Regie!
I bin a stiller Zecher
Und sing die ganze Nacht
Wann mi mein voller Becher
In Stimmung hat gebracht!
Und sagt wer, i soll ruhig sein
Dann sag i drauf zu eahn:
«Mein lieber Herr, was hams denn nur —
Was wolln’s denn nur in einer Tour?
I bin a stiller Zecher
Drum mach i so an Lärm!
Holleri, hollero, halli hallo!
Heut is mir alles wurscht
I pustel holldrio!
Holleri, hollero halli hallo!
A jeder stille Zecher
Macht das grad a so!»
Ein Wachmann, voll Empörung
Schleppt mi zur Polizei —
Er sagt, a Ruhestörung
Ist meine Singerei!
Sag i: «Das is a Unrecht doch!
Gehns nur in d’Oper nein —
Dort singen d’Leut viel lauter noch
Und die sperrt keiner ein!»
I bin a stiller Zecher
Und sing die ganze Nacht
Wann mi mein voller Becher
In Stimmung hat gebracht!
Und sagt wer, i soll ruhig sein
(перевод)
Когда я иду пить вино ночью
Общество вообще не имеет цели
Потому что, когда я иду совсем один
У меня никто ничего не пьет!
Я совсем не ценю музыку —
Что мне вообще нужно?
я делаю свой собственный концерт
Самостоятельно!
я тихий пьющий
И петь всю ночь
Когда моя полная кружка
В настроении!
И кто сказал, что я должен молчать
Тогда я говорю Эану:
«Милостивый государь, в чем дело…
Что вы хотите от тура?
я тихий пьющий
Так что шумите побольше!
Холлери, холеро, алли привет!
Сегодня мне наплевать
Я пустел холльдрио!
Холлери, холеро алли привет!
Каждый тихий гуляка
Просто сделай это так!"
Охранник, полный возмущения
Тащите меня в полицию —
Он говорит о нарушении мира
Мое пение!
Скажи я: «Это неправильно!
Разве только в опере, нет —
Там люди поют гораздо громче
И никто их не запирает!"
я тихий пьющий
И петь всю ночь
Когда моя полная кружка
В настроении!
И кто сказал, что я должен молчать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich steh an der Bar und habe kein Geld 2011
Sauerkraut-Polka 2011
No Bier, no Wein, no Schnaps 2011
Damals 2011
Muss I denn 2018
Bisschen denken beim schenken 2013
Ich steh' an der Bar und habe kein Geld 2019
Der Mondschein an der Donau 2013
Wein Nicht Mehr (Teenage Tears) 2014
Damals (Your Love) 2014
Wein' Nicht Mehr 2014
Mein Schimmel wartet im Himmel (Auf mich) 1991
Brauner Bär und weisse Taube 2021
Wein Nicht Mehr 2011
Wenn nur jede Woche mal der Erste wär' 2012
Mein Schimmel wartet im Himmel 2012
(Er macht mich krank) Der Mondschein an der Donau 2012
Wooden Heart (Muß I Denn Zum Städtele Hinaus) 2015
Tennesee Waltz 2019
Das ist viel zu schön um wahr zu sein 2010