| «So respect the architect»
| «Так уважайте архитектора»
|
| «So respect the architect, as I begin to build»
| «Так уважайте архитектора, как я начинаю строить»
|
| I’m mystical, don’t be deceived by the visual
| Я мистик, не обманывайтесь визуальным
|
| Visible preference is pure, patent it back to metaphors
| Видимое предпочтение чисто, запатентуйте его обратно к метафорам
|
| Greetin em Illa-del-style wild
| Приветствуйте диких в стиле Илла-дель
|
| Analyze my memoirs, runnin on 8/4, poetic, me-ter
| Проанализируй мои мемуары, работай на 8/4, поэтично, ме-тер
|
| Soarin way beyond
| Соарин далеко за пределами
|
| Iambic pentameter, or juvenile flam
| Пятистопный ямб или ювенильный флам
|
| Unsyncopated soul piercin earlobes and egos
| Несинкопированная душа пронзает мочки ушей и эго
|
| My vocals read these thoughts — am I hardcore?
| Мой вокал читает эти мысли — я хардкорщик?
|
| To the grain
| К зерну
|
| Lame game plain Jane MC’s can’t approach these
| Хромая игра, простая Джейн МС, не может приблизиться к этим
|
| I shake chumps like fleas, I hold the keys
| Я трясу чурбанов, как блох, я держу ключи
|
| To drive you, guide you, provide you
| Чтобы вести вас, направлять вас, предоставлять вам
|
| With the real joints, ahem I clear my throat of phlegm
| Настоящими суставами, кхм, я очищаю горло от мокроты
|
| The architect, selecting the blueprints
| Архитектор, выбирая чертежи
|
| To rid the game of nuisance
| Чтобы избавить игру от неприятностей
|
| Sucker reducin with the fusion
| Sucker reducin со слиянием
|
| Rhymes solid like cement in my musical solution
| Рифмы твердые, как цемент в моем музыкальном решении
|
| Stackin concrete flows, look out below
| Бетонные потоки Stackin, посмотрите ниже
|
| «So respect the architect»
| «Так уважайте архитектора»
|
| «So respect the architect… as I begin to build»
| «Так уважайте архитектора… как я начну строить»
|
| Floor to ceiling, constantly building
| От пола до потолка, постоянное строительство
|
| With power to construct, towers of rap CREAM kid, what?
| С силой строить башни из рэпа CREAM, малыш, что?
|
| Dreamin you’re lyrical physical mystical?
| Dreamin ты лирический физический мистический?
|
| Your concept’s mediocre plus your way too typical withcha
| Ваша концепция посредственна, плюс вы слишком типичны
|
| Corny delivery and crazy wack voice
| Банальная подача и сумасшедший дурацкий голос
|
| Mad corny image, that’s why I give you jitters
| Безумный банальный образ, вот почему я вас пугаю
|
| It figures, I’d have to dust you off the scene
| Похоже, мне придется стряхнуть с тебя пыль со сцены
|
| Like a wiseguy, with my New York lean
| Как умник, с моим нью-йоркским наклоном
|
| Lines that I supply fortify the nuclei of mindstate
| Линии, которые я снабжаю, укрепляют ядра состояния ума
|
| From state to state, universal, be the orals that I create
| От штата к штату, универсальны, будь устными, которые я создаю
|
| Top notch and on lock like Sentry, opponents could never tempt me Samplin my style like an Akai S-950 and still can’t get with me While I spread this verbal plague like bubonic
| На высшем уровне и на замке, как Sentry, противники никогда не могли соблазнить меня Сэмплировать мой стиль, как Akai S-950, и до сих пор не могут со мной разобраться Пока я распространяю эту словесную чуму, как бубонную
|
| Conductin phonics like the Philharmonics
| Акустика дирижирования, как филармония
|
| I make in measured melody, kids praise me like the crucifix
| Я сочиняю размеренную мелодию, дети хвалят меня, как распятие
|
| So place Bahamad', amongst your top ten of emcees
| Так что поместите Багамада в десятку лучших ведущих
|
| «So respect the architect»
| «Так уважайте архитектора»
|
| «So respect the architect… as I begin to build»
| «Так уважайте архитектора… как я начну строить»
|
| Yeah, neverending, knahmsayin? | Да, бесконечный, knahmsayin? |
| Always buildin
| Всегда строить
|
| My homegirl Bahamadia in the hidouse, yeah yeah
| Моя домашняя девочка Багамая в укрытии, да, да
|
| And of course, my man the legend
| И, конечно же, мой мужчина-легенда
|
| Ramsey Lewis
| Рэмси Льюис
|
| So respect the architect, knahmsayin? | Так что уважайте архитектора, кнамсайин? |
| One love | Единственная любовь |