| That’s on everything, everything, yeah
| Это во всем, во всем, да
|
| Walk in the mall buy everything
| Прогуляйтесь по торговому центру, купите все
|
| Everyday I change, Chanel strings
| Каждый день я меняюсь, струны Шанель
|
| Play no games, Alexander Wang on her nail paint
| Не играй в игры, Александр Ван на краске для ногтей
|
| Your drip insane, where the fuck my paint? | Твоя капля с ума, где, черт возьми, моя краска? |
| Stop playin' games
| Хватит играть в игры
|
| Watch your range, my nut deranged, they actin' ways
| Следи за своим диапазоном, мой псих ненормальный, они ведут себя так
|
| Go get paid, the condo late, that Frito Lay (Lay)
| Иди получай деньги, квартира опаздывает, что Frito Lay (Lay)
|
| Family straight, don’t see no shade, the Dolce way
| Семья прямо, не вижу тени, путь Дольче
|
| My new-new babe loves lemonade, like Beyoncé
| Моя новая-новая малышка любит лимонад, как Бейонсе
|
| We the wave, ahh, flyin' out of PDK (PDK)
| Мы волна, ааа, вылетаем из PDK (PDK)
|
| Smashin' in the Lamb I barely use the brakes (Use the brakes)
| Smashin 'in the Lamb, я почти не пользуюсь тормозами (использую тормоза)
|
| I’m in New Orleans on my birthday, I got Beaucoup cake (Beaucoup cake)
| Я в Новом Орлеане в свой день рождения, у меня есть торт Beaucoup (торт Beaucoup)
|
| Gon' have to man that sail little harder for you to feel the lake
| Гон' должны человек, который плывет немного сложнее, чтобы вы почувствовали озеро
|
| Feel like I’m sittin' on a mountain, VVS
| Такое ощущение, что я сижу на горе, ВВС
|
| All this water on me look like a fountain (Fountain, fountain)
| Вся эта вода на мне похожа на фонтан (Фонтан, фонтан)
|
| Backend racks in, I need an accountant (Yuh), Cartier
| Стойки для бэкэнда, мне нужен бухгалтер (ага), Cartier
|
| He told me I don’t need the vouchers (Vouchers)
| Он сказал мне, что мне не нужны ваучеры (ваучеры)
|
| Keep the Hi-Tech seals in the couches
| Держите печати Hi-Tech на диванах
|
| Landed in LA, 3 hours, smoked me three whole ounces (Yuh, yuh)
| Приземлился в Лос-Анджелесе, 3 часа, выкурил целых три унции (да, да)
|
| Pulled up in the same state, performin' in different counties (Yuh)
| Подъехал в том же состоянии, выступая в разных округах (ага)
|
| Four rings on my fingers, eight hours in my Audi (Ayy)
| Четыре кольца на пальцах, восемь часов в моей Audi (Ayy)
|
| Yeah, real slatt (Real slatt)
| Да, настоящий слэтт (настоящий слэтт)
|
| Uh, took your bitch, I’m smashin' her like my Hellcat (My Hellcat)
| Э-э, взял твою суку, я разбиваю ее, как мой Адский кот (Мой Адский кот)
|
| Do as I please I’m poppin' whatever I feel, yeah (I feel, yeah)
| Делай, что мне нравится, я поппину, что чувствую, да (чувствую, да)
|
| I crack a seal, pour up 'fore I throw this pill back (Pill back)
| Я взламываю печать, выливаю, прежде чем бросаю эту таблетку обратно (таблетку обратно)
|
| Like, slime, I keep a TEC, ain’t finna get killed yet (Nah)
| Типа, слизь, я держу ТИК, меня еще не убьют (нет)
|
| Life ain’t Tom and Jerry, niggas some real rats (Real rats)
| Жизнь — это не Том и Джерри, ниггеры — настоящие крысы (настоящие крысы).
|
| Thomas Ford on me when I ride that Maybach (That Maybach)
| Томас Форд на мне, когда я еду на этом Maybach (этот Maybach)
|
| If you want some smoke, lil nigga, just say that (Just say that)
| Если хочешь покурить, маленький ниггер, просто скажи это (просто скажи это)
|
| Gunna a fashion god my new nickname, Saks ('Name, Saks)
| Гунна, бог моды, мое новое прозвище, Сакс («Имя, Сакс»)
|
| Nigga so cap I bought 'em a real hat (Real hat)
| Ниггер, так что я купил им настоящую шляпу (настоящую шляпу)
|
| Throw dirt on my name, young Gunna don’t play that (Don't play that)
| Бросьте грязь на мое имя, юная Гунна, не играйте в это (не играйте в это)
|
| Flood my bitch with drip, I still can’t get attached (Can't get attached)
| Залейте мою суку капельницей, я все еще не могу привязаться (не могу привязаться)
|
| Hit her line and told her bring me that pussy cat
| Нажми на ее линию и сказал ей принести мне эту киску
|
| Feel like I’m sittin' on a mountain, VVS
| Такое ощущение, что я сижу на горе, ВВС
|
| All this water on me look like a fountain (Fountain, fountain)
| Вся эта вода на мне похожа на фонтан (Фонтан, фонтан)
|
| Backend racks in, I need an accountant (Yuh), Cartier
| Стойки для бэкэнда, мне нужен бухгалтер (ага), Cartier
|
| He told me I don’t need the vouchers (Vouchers)
| Он сказал мне, что мне не нужны ваучеры (ваучеры)
|
| Keep the Hi-Tech seals in the couches
| Держите печати Hi-Tech на диванах
|
| Landed in LA, 3 hours, smoked me three whole ounces (Yuh, yuh)
| Приземлился в Лос-Анджелесе, 3 часа, выкурил целых три унции (да, да)
|
| Pulled up in the same state, performin' in different counties (Yuh)
| Подъехал в том же состоянии, выступая в разных округах (ага)
|
| Four rings on my fingers, eight hours in my Audi (Ayy) | Четыре кольца на пальцах, восемь часов в моей Audi (Ayy) |