Перевод текста песни At The Hotel - Gunna, Lil Uzi Vert, Young Jordan

At The Hotel - Gunna, Lil Uzi Vert, Young Jordan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At The Hotel , исполнителя -Gunna
Песня из альбома Drip Season 3
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.02.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи300 Entertainment
Возрастные ограничения: 18+
At The Hotel (оригинал)В Отеле (перевод)
Yeah, turn up Да, поднимись
(Run that back, Turbo) (Беги назад, Турбо)
Yeah Ага
Yeah, hundred hoes at the hotel (Hotel) Да, сто шлюх в отеле (отеле)
I gotta win, I can’t fail (Can't fail) Я должен победить, я не могу потерпеть неудачу (не могу потерпеть неудачу)
New foreign, not the Chevelle (Not the Chevelle, huh, huh, yeah) Новый иностранный, не Chevelle (не Chevelle, да, да, да)
Yeah, I got my drip out the mail (Drip out the mail) Да, я получил свою капельницу по почте (Вынул почту)
This drip ain’t goin' on sale (On sale) Эта капельница не продается (в продаже)
Bangin' my gat 'til I’m pale ('Til I’m pale) Ударь меня, пока я не побледнею (Пока я не побледнею)
Can’t fuck with you, Petty LaBelle (Lil' Petty) Не могу трахаться с тобой, Петти Лабель (Маленькая Петти)
Me and my brother like Kenan and Kel (Kenan and Kel) Я и мой брат, как Кенан и Кел (Кенан и Кел)
Send them racks to my niggas in jail (Jail) Отправьте их стеллажи моим нигерам в тюрьму (тюрьму)
Lot of smoke when that Demon fishtail (Yeah, smoke) Много дыма, когда этот Демонический рыбий хвост (Да, дым)
Niggas hoes and they startin' to reveal (Yeah, hoes) Мотыги-ниггеры, и они начинают раскрываться (Да, шлюхи)
Damn, I hope he don’t tell (I hope he don’t tell) Черт, надеюсь, он не расскажет (надеюсь, он не расскажет)
He silent, I’m payin' his bail (Payin' his bail) Он молчит, я плачу за него залог (Плачу его залог)
Ain’t no fake shit, we keepin' it real (Keepin' it real) Это не фальшивое дерьмо, мы сохраняем это по-настоящему (оставляем это по-настоящему)
I keep me a hammer, no nails (No nails) Я держу молоток, без гвоздей (без гвоздей)
Moved out the condo to L (Moved out the condo) Переехал из квартиры в L (Выехал из квартиры)
Shootout like Rondo, the opps (Shootout) Перестрелка, как Рондо, противники (Перестрелка)
The codeine dissolvin' these pills (These pills) Кодеин растворяет эти таблетки (Эти таблетки)
Gucci drip down to my socks (Uh, Gucci drip) Гуччи капают на мои носки (э-э, Гуччи капают)
Drove the Hellcat out of hell (Skrrt) Выгнал адскую кошку из ада (Скррт)
Wintertime, mink or the fox (Mink or the fox) Зима, норка или лиса (норка или лиса)
New Richard Mille my watch (Yeah, Mille my watch, yeah) Новые Ричард Милле, мои часы (Да, Милле, мои часы, да)
Yeah, if we slime then I’m slimin' you out (Slimin' you out) Да, если мы худеем, я тебя худею (худею)
I let too many thots in the house (Thots in the house) Я пустил в дом слишком много дураков (Тотов в доме)
I can’t fuck then I’m kickin' you out (I'm kickin' you out, uh) Я не могу трахаться, тогда я выгоняю тебя (я выгоняю тебя, э-э)
I’m still matchin' my bag with the pouch (Yeah) Я все еще подбираю свою сумку с сумкой (Да)
I’m a young gangster mixed with a scout (Mixed with a scout) Я молодой гангстер, помешанный на разведчике (Помешанный на разведчике)
I done stacked me a bigger amount (A bigger amount) Я сложил мне большую сумму (большую сумму)
Had to show you what Gunna be 'bout (Gunna be 'bout, yeah) Yeah, Пришлось показать вам, что такое Гунна (Гунна, да)
I did this shit with no vouch (No vouch) Я сделал это дерьмо без поручителей (без поручителей)
I let your bitch whip it round (Whip it round) Я позволю твоей суке развернуться (развернуться)
Fuckin' her ass and her mouth (Mouth) Трахаю ее задницу и рот (Рот)
Glad that I came out the South (Came out the South) Рад, что я вышел на юг (вышел на юг)
Made it through hate and the doubt (Hate and the doubt) Сделал это через ненависть и сомнения (Ненависть и сомнения)
Drippin', it gave me some clout (It gave me some clout) Капает, это дало мне влияние (это дало мне влияние)
Take a G5 through the clouds (Clouds, huh, yeah) Возьмите G5 через облака (Облака, да, да)
Yeah, hundred hoes at the hotel (Hotel) Да, сто шлюх в отеле (отеле)
I gotta win, I can’t fail (Can't fail) Я должен победить, я не могу потерпеть неудачу (не могу потерпеть неудачу)
New foreign, not the Chevelle (Not the Chevelle, huh, huh, yeah) Новый иностранный, не Chevelle (не Chevelle, да, да, да)
Yeah, I got my drip out the mail (Drip out the mail) Да, я получил свою капельницу по почте (Вынул почту)
This drip ain’t goin' on sale (On sale) Эта капельница не продается (в продаже)
Bangin' my gat 'til I’m pale ('Til I’m pale) (Woah, slatt) Бью свой револьвер, пока не побледнею (Пока не побледнею) (Уоу, шлепок)
Got big guns and I will (I will) У меня большие пушки, и я буду (буду)
Don’t make me wan' kill (Wan' kill) Не заставляй меня хотеть убивать (Хочу убивать)
Fucked her right off pill Трахнул ее сразу после таблетки
Woah, yeah (Lil Uzi), all-white gold no steel (Yeah) Вау, да (Лил Узи), все белое золото без стали (Да)
Rose gold link on chill Ссылка из розового золота на холоде
My diamonds, they teal (Brr) Мои бриллианты, они бирюзовые (Брр)
They hit white in the light, and at night can’t tell, uh (Can't tell) Они белеют при свете, а ночью не могу сказать (не могу сказать)
You know that my name it ring bells (Ring bells, ayy) Вы знаете, что мое имя звонит в колокольчики (звоните в колокольчики, ауу)
You know I’m high like a light bill (Light bill, yeah) Вы знаете, что я под кайфом, как счет за свет (счет за свет, да)
I put my dick in your female (Oh yeah) Я вставил свой член в твою женщину (О, да)
No pasta but make 'em eat shells (Oh yeah) Никаких макарон, но заставь их есть ракушки (о, да)
The Lambo, I need a seatbelt (Skrrt) Ламбо, мне нужен ремень безопасности (Скррт)
Two-hundred my dash, you could tell (Woah) Двести моих рывков, можно сказать (Вау)
You racin' but chasin' a tail (Ayy) Ты мчишься, но гонишься за хвостом (Эй)
I drop my top like it’s Montel (Okay) Я сбрасываю свой топ, как будто это Монтель (хорошо)
You know Gunna double-C, Chanel (Chanel) Вы знаете Gunna double-C, Chanel (Chanel)
No Jordan hide behind spell (Spells) Джордан не прячется за заклинанием (Заклинания)
You know forty with the hollow shell (Shells) Вы знаете сорок с полой оболочкой (раковины)
With that smell, baby, YSL (YSL) С этим запахом, детка, YSL (YSL)
Ooh, mister, uh, slimy like a snail, yeah (Snail, slatt, slatt) О, мистер, э-э, слизистый, как улитка, да (Улитка, шлепок, шлепок)
These diamonds on my wrist, them bitches wet just like a whale (Oh yeah, what?) Эти бриллианты на моем запястье, эти суки мокрые, как кит (О да, что?)
My new crib so big, yeah, my backyard, it got a trail (It do, what?) Моя новая кроватка такая большая, да, мой задний двор, у него есть тропа (Он делает, что?)
You know my swag is so clean, got green, not talkin' kale (Ooh, what?) Ты знаешь, что моя добыча такая чистая, позеленела, не говорит о капусте (О, что?)
Clip long like a unibrow, so my Glock, it named Helga, uh (Yeah, yeah) Клип длинный, как монобровь, так что мой Глок называется Хельга, э-э (Да, да)
Took me one whole day to fly that bitch and she Australian (Oh, what? Yeah) Мне понадобился целый день, чтобы летать с этой сукой, и она австралийка (О, что? Да)
What’s her name, don’t look like a snitch so I ain’t with the tellin' (Slatt, Как ее зовут, не похожа на стукача, так что я не с рассказчиком (Слэтт,
slatt, slime), yeah, yeah (Yeah) слэтт, слизь), да, да (да)
Yeah, hundred hoes at the hotel (Hotel) Да, сто шлюх в отеле (отеле)
I gotta win, I can’t fail (Can't fail) Я должен победить, я не могу потерпеть неудачу (не могу потерпеть неудачу)
New foreign, not the Chevelle (So icy, not the Chevelle, huh, huh, yeah, yeah) Новый иностранный, а не Chevelle (такой ледяной, а не Chevelle, да, да, да, да)
Yeah, I got my drip out the mail (Drip out the mail) Да, я получил свою капельницу по почте (Вынул почту)
This drip ain’t goin' on sale (On sale) Эта капельница не продается (в продаже)
Bangin' my gat 'til I’m pale ('Til I’m pale) Ударь меня, пока я не побледнею (Пока я не побледнею)
Woah, yeah (Woah), we just been livin' it better Уоу, да (Уоу), мы просто стали жить лучше
YSL, we want the smoke, that’s forever (Woah, woah) YSL, мы хотим дыма, это навсегда (Уоу, уоу)
Feel like a mice on the race to the cheddar (Yeah, yeah) Почувствуй себя мышами в гонке за чеддером (Да, да)
In the penthouse, we came straight out the shelter (Ooh) В пентхаусе мы вышли прямо из убежища (Ооо)
Yeah, we came straight out the shelter Да, мы вышли прямо из приюта
Woah, yeah, I got a burner, it melt you (Bah) Вау, да, у меня есть горелка, она растопит тебя (Бах)
You got the cards that they dealt you (Bah) У тебя есть карты, которые тебе сдали (Бах)
They mad a nigga ain’t felt them (Bah) Они злятся, ниггер их не чувствует (Бах)
Woah, yeah (Woah), FN is light as a feather (Yeah) Вау, да (Вау), FN легкий, как перышко (Да)
Hit him two times, Raymond Felton (Felton) Ударь его два раза, Рэймонд Фелтон (Фелтон)
We still in the race for the cheddar (Cheddar) Мы все еще в гонке за чеддер (Чеддер)
Woah, yeah (Woah), Gunna Gunna in the Tesla (Swerve) Уоу, да (Уоу), Гунна Гунна в Тесле (Сворачивание)
Doors up like a feather (Swerve) Двери вверх, как перо (Swerve)
Models pullin' in every time that we let 'em (Yeah) Модели тянутся каждый раз, когда мы им позволяем (Да)
Woah, woah (Woah), slimy, slimy, yeah, we slimes (Slatt) Уоу, уоу (Уоу), слизистые, слизистые, да, мы слизи (Слэтт)
AP Hublot for the time (Slatt) AP Hublot того времени (Slatt)
So a ho can’t waste my time (No) Так что шлюха не может тратить мое время (Нет)
Baby VV’s cost a dime (Dime) Детские ВВ стоят копейки (копейки)
Streets heatin' up, me and Gunna got the iron (Press 'em, press 'em, press 'em, Улицы нагреваются, я и Гунна взяли утюг (нажми на них, нажми на них, нажми на них,
woah, woah, yeah) воу, воу, да)
Yeah, hundred hoes at the hotel (Hotel) Да, сто шлюх в отеле (отеле)
I got to win, I can’t fail (Can't fail, yeah) Я должен победить, я не могу потерпеть неудачу (не могу потерпеть неудачу, да)
New foreign, not the Chevelle (Not the Chevelle, no, huh, huh, yeah) Новый иностранный, не Chevelle (не Chevelle, нет, да, да, да)
Yeah, I got my drip out the mail (Drip out the mail, yeah, yeah) Да, я получил свою капельницу по почте (Вынул почту, да, да)
This drip ain’t goin' on sale (On sale) Эта капельница не продается (в продаже)
Bangin' my gat 'til I’m pale ('Til I’m pale, woah, slatt)Ударь свой пистолет, пока я не побледнею («Пока я не побледнею, уоу, шлепок»)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: