| Got some racks in my bag, racks in my pants, yeah
| У меня есть несколько стеллажей в моей сумке, стеллажи в штанах, да
|
| Take a flight to Japan, had to take a Xan, yeah
| Слетать в Японию, пришлось взять Ксан, да
|
| Got a cool new swag but my drip gon' drag, yeah
| Получил классную новую добычу, но моя капельница будет тянуться, да
|
| I’ma jump in that Lamb, drive it fast, yeah
| Я прыгну в этого ягненка, поезжай быстро, да
|
| I can’t lie I’m on it
| Я не могу лгать, я на этом
|
| I just fucked your bitch this morning
| Я только что трахнул твою суку сегодня утром
|
| Only when she call me she horny
| Только когда она звонит мне, она возбуждается
|
| Slam dunk in your bitch like Jordan
| Слэм-данк в твою суку, как Джордан
|
| Got some venom from the slime, she poisoned
| Получил немного яда от слизи, она отравила
|
| Sit the Bentley on some offset Forgi’s
| Сядьте в Bentley на какой-нибудь смещенный Forgi's
|
| Then I gave some racks to my main man
| Затем я дал несколько стеллажей своему главному человеку
|
| Benjamin Franklin my best friend
| Бенджамин Франклин мой лучший друг
|
| Who choosing on a nigga 'fore I came in
| Кто выбирает ниггер, прежде чем я вошел
|
| I ain’t doing this shit for no fame man
| Я делаю это дерьмо не ради славы
|
| The Benz got a panorama roof in it
| В «Бенце» есть панорамная крыша.
|
| '17 coupe fit two in it
| Купе 17 года вмещает двоих
|
| Got your wrist turnin' up so I’m a lieutenant
| Ваше запястье повернулось, так что я лейтенант
|
| Young Gunna Gunna I’m authentic
| Молодой Гунна Гунна, я настоящий
|
| Drip in some Gucci all white linen
| Капните немного Gucci, все белое белье
|
| I’m finna take off give me one minute
| Я собираюсь уйти, дай мне одну минуту
|
| Me and my bro going to London
| Я и мой брат едем в Лондон
|
| Blue cheese on me, all hunnids
| На мне сыр с плесенью, все сотни
|
| Hope you pussies paying homage
| Надеюсь, вы, киски, отдаете дань уважения
|
| Got lean flowing down to my stomach
| Получил худ, стекающий к моему желудку
|
| Pop a X pill to kill my conscience
| Выпейте таблетку X, чтобы убить мою совесть
|
| I was sleeping at the bottom of the dungeon
| Я спал на дне подземелья
|
| Right before I had my funds then
| Прямо перед тем, как у меня появились средства
|
| And they let me walk through with my gun in
| И они позволили мне пройти с пистолетом в руке.
|
| Got some racks in my bag, racks in my pants, yeah
| У меня есть несколько стеллажей в моей сумке, стеллажи в штанах, да
|
| Take a flight to Japan, had to take a Xan, yeah
| Слетать в Японию, пришлось взять Ксан, да
|
| Got a cool new swag but my drip gon' drag, yeah
| Получил классную новую добычу, но моя капельница будет тянуться, да
|
| I’ma jump in that Lamb, drive it fast, yeah
| Я прыгну в этого ягненка, поезжай быстро, да
|
| Pour a four of turbid, take it to the head
| Налей четверку мутной, возьми в голову
|
| Got two bitches laying in my bed
| В моей постели лежат две суки
|
| Like giraffe baby gimme that neck
| Как жираф, детка, дай мне эту шею
|
| Z06 connect top on that 'Vette
| Z06 подключается сверху к этому Vette
|
| Fishtailing and I almost wrecked
| Рыбий хвост и я чуть не потерпели крушение
|
| These are VVS nigga, these baguettes
| Это ниггер ВВС, эти багеты
|
| That’s a diamond that’ll leave a nigga wet
| Это бриллиант, который оставит ниггера мокрым
|
| That’s a chopper that’ll put 'em on a stretcher
| Это вертолет, который положит их на носилки
|
| 2500 for a double seal of act
| 2500 за двойную печать акта
|
| 'Nother lil' 100 for a glass, paint it red too
| 'Nother lil' 100 за стакан, покрась его тоже в красный цвет
|
| This some shit I got used too
| Это какое-то дерьмо, я тоже привык
|
| Most of these hoes I done ran through
| Большинство этих мотыг, которые я сделал, пробежали
|
| He tripped right over like a loose shoe
| Он споткнулся, как незакрепленный ботинок
|
| Bitch must thought she was new new
| Сука, должно быть, думала, что она новая, новая.
|
| Sold that ho like my old school
| Продал эту шлюху, как мою старую школу
|
| Pull to the hood I was one deep
| Потяните к капоту, я был один глубоко
|
| You can check the tag, ain’t nun' cheap
| Вы можете проверить тег, это не дешево
|
| Got frames on my face 'cause I’m too geeked
| У меня рамки на лице, потому что я слишком увлечен
|
| I got yo bitch on a loose leaf
| У меня есть твоя сука на вкладыше
|
| Every time I come through it’s a movie
| Каждый раз, когда я прохожу, это фильм
|
| Got a drip make a dime say, «Who is he?»
| Получил капельницу, чтобы сказать: «Кто он?»
|
| Got rack in the room, she turn to a freak
| В комнате есть стойка, она превращается в уродца
|
| Put pipe in the Adam, went way too deep
| Вставьте трубу в Адама, зашли слишком глубоко
|
| Don’t see me, you can’t relate to me
| Не видишь меня, ты не можешь относиться ко мне
|
| Got some racks in my bag, racks in my pants, yeah
| У меня есть несколько стеллажей в моей сумке, стеллажи в штанах, да
|
| Take a flight to Japan, had to take a Xan, yeah
| Слетать в Японию, пришлось взять Ксан, да
|
| Got a cool new swag but my drip gon' drag, yeah
| Получил классную новую добычу, но моя капельница будет тянуться, да
|
| I’ma jump in that Lamb, drive it fast, yeah
| Я прыгну в этого ягненка, поезжай быстро, да
|
| Got some racks in my bag, racks in my pants, yeah
| У меня есть несколько стеллажей в моей сумке, стеллажи в штанах, да
|
| Take a flight to Japan, had to take a Xan, yeah
| Слетать в Японию, пришлось взять Ксан, да
|
| Got a cool new swag but my drip gon' drag, yeah
| Получил классную новую добычу, но моя капельница будет тянуться, да
|
| I’ma jump in that Lamb, drive it fast, yeah | Я прыгну в этого ягненка, поезжай быстро, да |