| Okay
| Хорошо
|
| Me and Wheezy, we met some hoes from Argentina and California
| Я и Уизи встретили шлюх из Аргентины и Калифорнии.
|
| We was in a Bentley B, flowin' up the street, playin' one of our songs,
| Мы были в Bentley B, ехали по улице, играли одну из наших песен,
|
| yeah (Uh)
| да (Ух)
|
| Said if I gave her a beep, now they fuckin' up VIP, tryna see if we goin'
| Сказал, что если я подам ей звуковой сигнал, теперь они трахают VIP, попробуй посмотреть, пойдем ли мы
|
| (Goin')
| (Иди в')
|
| Been smokin' shit, loud, this noise (Noise)
| Курил дерьмо, громко, этот шум (Шум)
|
| Swervin' around in these toys (Toys)
| Катаюсь в этих игрушках (игрушках)
|
| Stack a lot of funds, diamonds on my thumb, make her pussy cum (Make her pussy
| Собери много денег, бриллианты на моем пальце, заставь ее киску кончить (заставь ее киску
|
| cum), yeah
| сперма), да
|
| Two hundred in a month, know she gettin' some, she suck it 'til it’s numb (She
| Двести в месяц, знай, что она получает немного, она сосет, пока не онемеет (Она
|
| suck it 'til it’s numb), uh
| сосать, пока не онемеет)
|
| We spend this shit for fun, Isabel Marant, Yves Saint Laurent (Yeah,
| Мы тратим это дерьмо для развлечения, Изабель Маран, Ив Сен-Лоран (Да,
|
| Yves Saint Laurent), yeah
| Ив Сен-Лоран), да
|
| We smoke a lot of Runtz, high up to the sun, I could touch the sun (I could
| Мы курим много Рунца, высоко к солнцу, я мог коснуться солнца (я мог
|
| touch the sky)
| коснуться неба)
|
| We don’t take lightly to niggas who chasin' the clout for a buzz (Nah)
| Мы не относимся легкомысленно к нигерам, которые гонятся за влиянием ради шума (нет)
|
| These pussies don’t talk to my niggas 'cause they know we get the business done
| Эти киски не разговаривают с моими нигерами, потому что они знают, что мы делаем дело
|
| (Get the business done)
| (Займитесь делом)
|
| We like some students, white chalkin' you niggas, and trust me, we gonna keep a
| Нам нравятся некоторые студенты, белые мелки, вы, ниггеры, и поверьте мне, мы будем держать
|
| grudge (Yeah)
| обида (Да)
|
| Swear to God that I’m goin' all out for my family, might pay a visit to your
| Клянусь богом, я изо всех сил стараюсь ради своей семьи, могу навестить вашу
|
| mom (Visit to your mom)
| мама (В гостях у мамы)
|
| I got a hundred thousand in my pocket, lil' nigga, I got it out the swamp (Uh)
| У меня в кармане сто тысяч, маленький ниггер, я вытащил их из болота (э-э)
|
| I just hope that you watchin', quit rockin' these watches, somebody’ll plot and
| Я просто надеюсь, что ты смотришь, перестанешь крутить эти часы, кто-нибудь заговорит и
|
| get you slumped (Plot and get you slumped)
| заставь тебя упасть (сюжет и заставь тебя упасть)
|
| Got my check up like Nike, my boxers Versace, and now my whole engine in the
| У меня есть проверка, как у Nike, мои боксеры Versace, а теперь и весь мой двигатель в
|
| trunk (Engine in the trunk)
| багажник (двигатель в багажнике)
|
| I can make her my wifey and have her all icy and hire security like Trump
| Я могу сделать ее своей женой, сделать ее ледяной и нанять охрану, как Трамп.
|
| (Trump)
| (Трамп)
|
| I only trust you as far as I can spit, FN on my hip, can’t nobody size me
| Я доверяю тебе только настолько, насколько я могу плюнуть, FN на моем бедре, никто не может меня измерить
|
| Heard the young boy got clipped, should’ve watched his lip, I’m on that slime
| Слышал, что мальчика подрезали, надо было следить за его губой, я на этой слизи
|
| shit
| дерьмо
|
| She give me her pussy and lips, don’t give me lip, so I gave her a diamond
| Она дала мне свою киску и губы, не дала мне губу, поэтому я дал ей бриллиант
|
| I saw when she had a nip slip and it remind me
| Я видел, когда у нее был сосок, и это напомнило мне
|
| Me and Wheezy, we met some hoes from Argentina and California
| Я и Уизи встретили шлюх из Аргентины и Калифорнии.
|
| We was in a Bentley B, flowin' up the street, playin' one of our songs,
| Мы были в Bentley B, ехали по улице, играли одну из наших песен,
|
| yeah (Uh)
| да (Ух)
|
| Said if I gave her a beep, now they fuckin' up VIP, tryna see if we goin'
| Сказал, что если я подам ей звуковой сигнал, теперь они трахают VIP, попробуй посмотреть, пойдем ли мы
|
| (Goin')
| (Иди в')
|
| Been smokin' shit, loud, this noise (Noise)
| Курил дерьмо, громко, этот шум (Шум)
|
| Swervin' around in these toys (Toys)
| Катаюсь в этих игрушках (игрушках)
|
| Stack a lot of funds, diamonds on my thumb, make her pussy cum (Make her pussy
| Собери много денег, бриллианты на моем пальце, заставь ее киску кончить (заставь ее киску
|
| cum), yeah
| сперма), да
|
| Two hundred in a month, know she gettin' some, she suck it 'til it’s numb (She
| Двести в месяц, знай, что она получает немного, она сосет, пока не онемеет (Она
|
| suck it 'til it’s numb), uh
| сосать, пока не онемеет)
|
| We spend this shit for fun, Isabel Marant, Yves Saint Laurent (Yeah,
| Мы тратим это дерьмо для развлечения, Изабель Маран, Ив Сен-Лоран (Да,
|
| Yves Saint Laurent), yeah
| Ив Сен-Лоран), да
|
| Smoke a lot of Runtz, high up to the sun, I could touch the sun (I could touch
| Курите много Рунца, высоко к солнцу, я мог бы коснуться солнца (я мог бы коснуться
|
| the sky)
| небо)
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Uh | Эм-м-м |