| Kimsenin kimse üzerindeÝpoteði yok özgürsün
| Ни у кого нет ипотеки ни на кого, вы свободны
|
| Ama bana bir gerekçe söyle
| Но дай мне повод
|
| Yerini bulsun düþündürsün Bi hatam mý, bi kusurum mu var
| У меня ошибка или ошибка?
|
| Ya da herhangi bir ihmalim
| Или любая моя небрежность
|
| Bir iþ karýþtýrýyorsun bence
| Мне кажется, вы что-то путаете.
|
| Yok baþka ihtimali Yani
| Так что никакой другой возможности
|
| Hakkatten mi gidiyorsun
| Ты действительно собираешься?
|
| Kýsmet bu kadar mý diyorsun
| Ты хочешь сказать, что это твоя судьба?
|
| Yani bir de görüyorsun Yani
| Итак, вы видите
|
| Yani anlayamadým ki
| Так что я не мог понять
|
| Yine de sana kýzamadým ki
| Тем не менее, я не мог злиться на тебя
|
| Sen böyle istiyorsun Yani
| Итак, вы хотите, чтобы это было так
|
| Yani hiç acýman yokÝþtahýn ne kadar çok
| Так что у тебя нет жалостиСколько у тебя аппетит
|
| Yaþamak istiyorsun Ben zannetmiþtim ki
| Ты хочешь жить, я думал
|
| Beraber yaþlanýrýzÝpler bizde deðil ki
| Мы стареем вместе, мы не
|
| Niye telaþlanýrýz Hem çok üzgünüm
| Почему мы волнуемся, и мне очень жаль
|
| Hem çaðýrýyor hayat
| И жизнь зовет
|
| Baþka çaremiz mi yok
| У нас нет другого выбора?
|
| Bizde yeniden baþlarýz | Это снова мы |