| Kimi hayalini yaşar kimi kapılır akıntıya gider
| Некоторые живут своими мечтами, некоторые плывут по течению
|
| Kimi direnir hayata kimi son durduğu yerde biter
| Некоторые сопротивляются жизни, некоторые заканчиваются там, где остановились
|
| Sim gibi parlar bir güler bir ağlar
| Он сияет, как сим, смеется и плачет
|
| Film gibi geçer gözünden hatıralar
| Воспоминания проходят через твои глаза, как фильм
|
| Biri çıkar karşına seni alır senden gider
| Кто-то подходит к вам и забирает вас
|
| Biri öyle bi dağıtır ki tek parçan kalmaz döker
| Кто-то разбрасывает его так, что у вас не остается ни единого кусочка.
|
| Kim gibi dersen aynanın önünde dur bi bak
| Кого ни скажешь, встань перед зеркалом и посмотри
|
| Eser sahibi karşınızdalar (Karşınızdalar)
| Автор здесь (Вот они)
|
| Ben hep bir dediğini iki etmedim mi?
| Разве я не всегда делал две вещи, а ты говорил одну?
|
| Söyle sevmediğini sana yetmedim mi?
| Скажи мне, что ты не любишь, тебе этого мало?
|
| İstedin de dünyayı ayağına sermedim mi?
| Разве ты не хотел, чтобы я положил мир к твоим ногам?
|
| Göz göre göre üstüme üstüme basıp geçmedin mi?
| Ты не наступил на меня у всех на виду?
|
| Madem zorla güzellik olmuyorsa
| Если красота не навязана
|
| Korla bu ateş de yanmıyorsa
| Если этот огонь тоже не горит
|
| Gittim ben müsaadenle (Müsaadenle)
| Я ушел с вашего разрешения (извините)
|
| Sonra dönüp bi bakarsın
| Затем вы оглядываетесь назад
|
| Bi ara kına da yakarsın
| Вы также можете сжечь хну когда-нибудь
|
| Yeni yarenle
| с твоим новым другом
|
| Madem zorla güzellik olmuyorsa
| Если красота не навязана
|
| Korla bu ateş de yanmıyorsa
| Если этот огонь тоже не горит
|
| Gittim ben müsaadenle (Müsaadenle)
| Я ушел с вашего разрешения (извините)
|
| Sonra dönüp bi bakarsın
| Затем вы оглядываетесь назад
|
| Bi ara kına da yakarsın
| Вы также можете сжечь хну когда-нибудь
|
| Yeni yarenle
| с твоим новым другом
|
| Biri çıkar karşına seni alır senden gider
| Кто-то подходит к вам и забирает вас
|
| Biri öyle bi dağıtır ki tek parçan kalmaz döker
| Кто-то разбрасывает его так, что у вас не остается ни единого кусочка.
|
| Kim gibi dersen aynanın önünde dur bi bak
| Кого ни скажешь, встань перед зеркалом и посмотри
|
| Eser sahibi karşınızdalar (Karşınızdalar)
| Автор здесь (Вот они)
|
| Ben hep bir dediğini iki etmedim mi?
| Разве я не всегда делал две вещи, а ты говорил одну?
|
| Söyle sevmediğini sana yetmedim mi?
| Скажи мне, что ты не любишь, тебе этого мало?
|
| İstedin de dünyayı ayağına sermedim mi?
| Разве ты не хотел, чтобы я положил мир к твоим ногам?
|
| Göz göre göre üstüme üstüme basıp geçmedin mi?
| Ты не наступил на меня у всех на виду?
|
| Madem zorla güzellik olmuyorsa
| Если красота не навязана
|
| Korla bu ateş de yanmıyorsa
| Если этот огонь тоже не горит
|
| Gittim ben müsaadenle (Müsaadenle)
| Я ушел с вашего разрешения (извините)
|
| Sonra dönüp bi bakarsın
| Затем вы оглядываетесь назад
|
| Bi ara kına da yakarsın
| Вы также можете сжечь хну когда-нибудь
|
| Yeni yarenle
| с твоим новым другом
|
| Madem zorla güzellik olmuyorsa
| Если красота не навязана
|
| Korla bu ateş de yanmıyorsa
| Если этот огонь тоже не горит
|
| Gittim ben müsaadenle (Müsaadenle)
| Я ушел с вашего разрешения (извините)
|
| Sonra dönüp bi bakarsın
| Затем вы оглядываетесь назад
|
| Bi ara kına da yakarsın
| Вы также можете сжечь хну когда-нибудь
|
| Yeni yarenle
| с твоим новым другом
|
| Madem zorla güzellik olmuyorsa
| Если красота не навязана
|
| Korla bu ateş de yanmıyorsa
| Если этот огонь тоже не горит
|
| Gittim ben müsaadenle (Müsaadenle)
| Я ушел с вашего разрешения (извините)
|
| Sonra dönüp bi bakarsın
| Затем вы оглядываетесь назад
|
| Bi ara kına da yakarsın
| Вы также можете сжечь хну когда-нибудь
|
| Yeni yarenle | с твоим новым другом |