Перевод текста песни Giden Günlerim Oldu - Gülben Ergen

Giden Günlerim Oldu - Gülben Ergen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Giden Günlerim Oldu, исполнителя - Gülben Ergen. Песня из альбома Uzun Yol Şarkıları, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 01.04.2009
Лейбл звукозаписи: Seyhan Müzik
Язык песни: Турецкий

Giden Günlerim Oldu

(оригинал)
Giden günlerim oldu
Seni anmadım yola bakmadım hâla
Dile gelmeden düşlerim yanlızlığa
Susmanda yeterdi son vermem için hayatıma
Tüm güllerim soldu
Sana atmadım taraf olmadım asla
Dile gelmeden düşlerim yanlızlığa
Gülmende yeterdi geri gelmem için hayata
Beni alsalar ipe koysalar
Dayanamaz yine kadere salsalar
Gönlüm arıyor titriyorum bak
Sıra gelmeden gidemem ki ben
Tutmaz ellerim seni görmeden
Zaman geçiyor bekliyorum bak
Giden günlerim oldu
Seni anmadım yola bakmadım hala
Dile gelmeden düşlerim yanlızlığa
Susmanda yeterdi son vermem için hayatıma
Tüm güllerim soldu
Sana atmadım taraf olmadım asla
Dile gelmeden düşlerim yanlızlığa
Gülmende yeterdi geri gelmem için hayata
Beni alsalar ipe koysalar
Dayanamaz yine kadere salsalar
Gönlüm arıyor titriyorum bak
Sıra gelmeden gidemem ki ben
Tutmaz ellerim seni görmeden
Zaman geçiyor bekliyorum bak
Beni alsalar ipe koysalar
Hala titriyorum bak
Sıra gelmeden gidemem ki ben
Hala bekliyorum bak
Beni alsalar ipe koysalar
Hala titriyorum bak
Sıra gelmeden gidemem ki ben
Hala bekliyorum bak

У Меня Были Дни, Которые Уходили

(перевод)
У меня были дни
Я не помнил тебя, я еще не смотрел на дорогу
Я мечтаю об одиночестве без слов
Твоего молчания было достаточно, чтобы покончить с собой.
Все мои розы увяли
Я никогда не принимал твою сторону
Я мечтаю об одиночестве без слов
Твоей улыбки было достаточно, чтобы я вернулся к жизни
Если меня возьмут, если посадят на веревку
Терпеть не могу, если снова отпустят судьбу
Мое сердце ищет, я трясусь взглядом
Я не могу уйти, пока моя очередь
Мои руки не удержатся, не увидев тебя
Время идет, я жду
У меня были дни
Я не помнил тебя, я еще не смотрел на дорогу
Я мечтаю об одиночестве без слов
Твоего молчания было достаточно, чтобы покончить с собой.
Все мои розы увяли
Я никогда не принимал твою сторону
Я мечтаю об одиночестве без слов
Твоей улыбки было достаточно, чтобы я вернулся к жизни
Если меня возьмут, если посадят на веревку
Терпеть не могу, если снова отпустят судьбу
Мое сердце ищет, я трясусь взглядом
Я не могу уйти, пока моя очередь
Мои руки не удержатся, не увидев тебя
Время идет, я жду
Если меня возьмут, если посадят на веревку
меня все еще трясет
Я не могу уйти, пока моя очередь
я все еще жду смотри
Если меня возьмут, если посадят на веревку
меня все еще трясет
Я не могу уйти, пока моя очередь
я все еще жду смотри
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Şıkır Şıkır ft. Gülben Ergen 2011
Müsaadenle 2019
Şıkır Şıkır (düet Mustafa Sandal) ft. Gülben Ergen 2011
Yarı Çıplak 2011
İnfilak 2018
Yansın Bakalım 2017
Sana Bıraktım 2015
Kusura Bakma ft. Oğuzhan Koç 2015
Panda 2015
Kuyu 2020
Çilekli 2009
Olta 2006
Sürpriz 2009
Yıkıl Karşımdan 2015
Seni Kırmışlar 2020
Uçacaksin 2004
Süpriz 2008
Masal Olalım ft. Gülben Ergen 2011
Yok Acelem 2011
Bu Su Hiç Durmaz 2009

Тексты песен исполнителя: Gülben Ergen