Перевод текста песни Tesoro Mio - Guillermo Dávila

Tesoro Mio - Guillermo Dávila
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tesoro Mio, исполнителя - Guillermo Dávila.
Дата выпуска: 08.05.2016
Язык песни: Испанский

Tesoro Mio

(оригинал)

Сокровище мое

(перевод на русский)
[Guillermo Davila:][Guillermo Davila:]
Por que despues de hacernos el amorПочему после того, как мы занимаемся любовью,
Me dejas una extrana sensacionТы оставляешь мне странное чувство?
Te beso y tu finges dormirЯ целую тебя, а ты делаешь вид, что спишь,
Normalmente te rendias sobre miОбычно же ты засыпала, обняв меня.
Antes tu te desnudabas frente a miРаньше ты раздевалась передо мной,
Ahora te cuidas y te encierras al vestirСейчас ты осторожничаешь и спрятана под одеждой.
--
Tesoro mio solo mioСокровище мое, только мое,
Tesoro mio si supieras lo que digoСокровище мое, если бы ты знала, что я говорю.
Me provoca abrazarte como antesПровоцируешь меня обнять тебя как раньше
Y amarte como nuncaИ любить тебя как никогда,
Y sentir que aun eres miaИ чувствовать, что ты все еще моя.
--
[Kiara:][Kiara:]
Prefiero callar y no decirte queЯ предпочитаю молчать и не говорить тебе, что
Que volvi a ver al hombre que tanto ameЯ вернулась, чтобы увидеть человека, которого я так любила.
Por que tuvo que aparecer el otra vezПотому что он должен был появиться снова,
Si contigo yo habia conseguido la paz al finВедь с тобой я становлюсь безмятежно спокойна.
--
Tesoro mio solo mioСокровище мое, только мое,
Tesoro mio si supieras lo que digoСокровище мое, если бы ты знал, что я говорю.
Me provoca que me abraces como antesПровоцирую тебя, чтобы ты обнял меня как раньше
Y que me ames como nuncaИ любил меня как никогда,
Porque quiero ser solo tuyaПотому что я хочу быть только твоей.
--
Tesoro mio solo mioСокровище мое, только мое,
Tesoro mio solo mio mio mioСокровище мое, только мое, мое, мое.
--
[Guillermo Davila:][Guillermo Davila:]
Me provoca abrazarte como antesПровоцируешь меня обнять тебя как раньше.
--
[Kiara:][Kiara:]
Amarme como nunca lo has hecho en tu vidaЛюби меня как никогда ты этого не делал в твоей жизни .
--
[Guillermo Davila:][Guillermo Davila:]
Tesoro mio solo mioСокровище мое, только мое.
--
[Kiara:][Kiara:]
Tesoro mioСокровище мое.

Tesoro Mio

(оригинал)
Por que despues de hacernos el amor
Me dejas una extraña sensacion te beso y tu
Finjes dormir, normalmente te rendias
Sobre mi
Antes tu te desnunabas frente a mi ahora te
Cuidas y te ensierras al vestir
Tesoro mio solo mio tesoro mio si supieras
Lo que vivo me provoca abrazarte como antes
Y amarte como nunca y sentir que aun
Eres mia
Prefiero callar y no decirte que que volvi
A ver al hombre que tanto ame, por que tuvo
Que aparecer el otra vez si contigo yo habia conseguido
La paz al fin
Tesoro mio solo mio, tesoro mio si supieras lo que vivo
Me provoque que me abrazes como antes y que me
Ames como nunca por que quiero ser solo tuya…
Tesoro mio, solo mio tesoro mio solo mio
Mio mio
Me provoca abrazarte como antes amame
Como nunca lo has hecho en tu vida
Tesoro mio, solo mio tesoro mio
Mio mio…

Милая Моя

(перевод)
потому что после занятий любовью
Ты оставляешь меня со странным ощущением, я целую тебя и тебя
Ты притворяешься, что спишь, обычно ты сдаешься
Обо мне
Раньше ты раздевался передо мной, теперь ты
Вы заботитесь о себе и замыкаетесь в себе, когда одеваетесь
Мое сокровище, только мое сокровище, если бы ты только знал
То, что я живу, заставляет меня обнимать тебя, как раньше
И люблю тебя, как никогда прежде, и чувствую, что даже
Ты мой
Я предпочитаю молчать и не говорить тебе, что я вернулся
Чтобы увидеть мужчину, которого я так любила, почему он
Что он появился бы снова, если бы с тобой я добился
мир наконец
Мое сокровище, только мое, мое сокровище, если бы вы знали, ради чего я живу
Я спровоцировал тебя обнять меня, как раньше, и
Люблю как никогда прежде, ведь я хочу быть только твоей...
Мое сокровище, только мое, мое сокровище, только мое
шахта шахта
Это заставляет меня обнять тебя, как раньше, люби меня.
Как вы никогда не делали в своей жизни
Мое сокровище, только мое сокровище, мое сокровище
Мой Мой…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Barco a la Deriva 1984
Tesoro Mío ft. Kiara Dávila
Me Retaste a Quererte 2016
Sin Pensarlo Dos Veces 1988
Fabiola 1988
Me Fascina 1988
No Voy a Mover un Dedo 2016
Solo Pienso en Ti 2016
Déjate Amar 1984
Yo Necesito Más de Ti 2018
Cuando Se Acaba el Amor 1980
Dejate de Amar 2016
Enamorandome Más de Ti 1989

Тексты песен исполнителя: Guillermo Dávila

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Alice 2016
Bobo 2008
Ann 2001
Party ganz allein 2020
Ти забув про мене 2016
Il faut du temps 2013
Like Dat ft. JME 2023