| Si es como dices que haces aqui
| Если это так, как ты говоришь, что ты здесь делаешь
|
| envenenando este mes de abril
| отравление в апреле месяце
|
| con ese cuerpo de alambre que
| с этим проволочным телом, которое
|
| no es sombra ni de lo que fue.
| Это не тень или то, чем она была.
|
| Si lo haz dejado que haces aqui
| Если ты ушел, что ты здесь делаешь?
|
| como una rosa rota en la basura
| как сломанная роза в мусорке
|
| porque me miras asi,
| почему ты так смотришь на меня,
|
| a quien le quieres mentir,
| кому ты хочешь солгать,
|
| tienes los ojos llenos de agonia.
| твои глаза полны агонии.
|
| Te dare, cobijo te dare, calor,
| Я дам тебе приют, я дам тебе тепло,
|
| por ti mi pajarillo herido,
| для тебя, моя раненая птичка,
|
| pintare de rosa la melancolia
| Я раскрашу меланхолию в розовый цвет
|
| por favor no digas que estas bien.
| Пожалуйста, не говори, что ты в порядке.
|
| Barco a la deriva que
| дрейфующая лодка
|
| se hunde un poco cada dia.
| каждый день понемногу опускается.
|
| Barco a la deriva que
| дрейфующая лодка
|
| no quiere ver el faro que elegia.
| он не хочет видеть маяк, который он выбрал.
|
| Si en plena lava bajo el volcan,
| Если в полной лаве под вулканом,
|
| siguen brotando las mas bellas flores,
| самые красивые цветы продолжают цвести,
|
| porque no quieres cortar,
| потому что ты не хочешь резать,
|
| los hilos de la espiral
| нити спирали
|
| que van metiendote vidrio en las venas.
| которые вливают стекло в твои вены.
|
| No, ya no, te voy abandonar,
| Нет, больше нет, я брошу тебя,
|
| saldras de aqui mi cervatillo herido
| ты уйдешь отсюда мой раненый олененок
|
| no podre dormir mientras estes hundida
| Я не смогу уснуть, пока ты лежишь
|
| por favor no digas que estas bien.
| Пожалуйста, не говори, что ты в порядке.
|
| Barco a la deriva que
| дрейфующая лодка
|
| se hunde un poco cada dia.
| каждый день понемногу опускается.
|
| Barco a la deriva que
| дрейфующая лодка
|
| no quiere ver el faro que elegia. | он не хочет видеть маяк, который он выбрал. |