| I slowly board the jet, it was a sixteen passenger, woah
| Я медленно сажусь в самолет, это было шестнадцать пассажиров, уоу
|
| I can pink toes tat you up
| Я могу сделать розовые пальцы на ногах
|
| She a very freaky girl, the best in the world
| Она очень причудливая девушка, лучшая в мире
|
| Asian and Brazil, but I caught her in Montreal
| Азиатка и Бразилия, но я поймал ее в Монреале
|
| Diamonds and pearls, she say I rock her world
| Бриллианты и жемчуг, она говорит, что я качаю ее мир
|
| Mink brown like a squirrel, feed her salmon and pills
| Норка коричневая, как белка, кормите ее лососем и таблетками
|
| I woke up in St. Barts on a yacht with a thot
| Я проснулся в Сен-Барте на яхте с задницей
|
| She want all the smoke like that time I smoked with Bart
| Она хочет весь дым, как в тот раз, когда я курил с Бартом.
|
| Slob on my knob, babe, don’t blow it, that’s your job
| Неряха на моей ручке, детка, не взорвись, это твоя работа
|
| Bitch gave me her heart and said, «Don't break it, that’s your job»
| Сука отдала мне свое сердце и сказала: «Не разбивай его, это твоя работа»
|
| I just told Gucci he hot as he gon' get
| Я только что сказал Гуччи, что он горячий, когда он станет
|
| I took a bowl of grits, I put it on my wrist
| Взял миску с крупой, надел на запястье
|
| It’s like I live in a toilet the way that I be shittin'
| Как будто я живу в туалете, как я сру
|
| My niggas never bargain, we stand firm, not concerned
| Мои ниггеры никогда не торгуются, мы стоим твердо, не беспокоясь
|
| Gotta bring the crew with me, a couple hitters flew with me
| Должен взять с собой команду, со мной летела пара нападающих
|
| My young nigga just FaceTimed me with all you niggas' jewelry
| Мой молодой ниггер только что отправил мне по FaceTime все ваши драгоценности, ниггеры
|
| All this blue cheese on me, I’ma need some celery
| Весь этот сыр с плесенью на мне, мне нужен сельдерей
|
| Thugger, that’s my evil twin, from now on, call me Jeffery
| Таггер, это мой злой близнец, отныне зови меня Джеффри
|
| Thug and Gucci (Slatt), takin' over the industry
| Бандит и Гуччи (Слэтт), захватив индустрию
|
| Thug and Gucci (Slatt), bought us Bentleys just for the B’s
| Бандит и Гуччи (Слэтт) купили нам Бентли только за четверки.
|
| She lovin' on me (300), I’m lovin' this codeine (Yeah)
| Она любит меня (300), я люблю этот кодеин (Да)
|
| She suck 'til it’s so clean, then left with the brodie
| Она сосала, пока не стало так чисто, а потом ушла с бродягой.
|
| YSL and 1017 tied like some shoestrings
| YSL и 1017 связаны как шнурки
|
| Jumped off the bridge, bungee, millions on a wedding ring
| Спрыгнул с моста, тарзанка, миллионы на обручальном кольце
|
| Fucked her 'til she had a stroke, now she need some therapy
| Трахал ее, пока у нее не случился инсульт, теперь ей нужна терапия
|
| We gettin' on the medicine and now I got her scared of me
| Мы получаем лекарство, и теперь я заставил ее бояться меня
|
| Fuckin' in the back of the car like a sofa
| Ебать в задней части машины, как диван
|
| I don’t pitty-pat, tryna kill you and your mother
| Я не жалуюсь, пытаюсь убить тебя и твою мать
|
| I don’t know about it, but I can teach 'em how to stop 'em
| Я не знаю об этом, но я могу научить их, как их остановить
|
| Red and blue diamonds, but I promise I ain’t a cop car
| Красные и синие бриллианты, но я обещаю, что я не полицейская машина
|
| I been in the trenches froze tryna make some
| Я был в окопах, замерз, пытаясь сделать что-то
|
| I been servin' molly all weekend
| Я служил Молли все выходные
|
| I crack your old lady like a pecan
| Я взломаю твою старушку, как орех пекан
|
| Implants got a nigga bitin' through cement
| Имплантаты укусили ниггер через цемент
|
| If this bitch take another bean and OD, that’s a felony
| Если эта сука возьмет еще боб и передозировку, это уголовное преступление
|
| Tried to slow her down, but she keep mixing up the medicine
| Пытался замедлить ее, но она продолжает смешивать лекарства
|
| All these Rolls-Royces pullin' up, bitch, I’m the president (Go)
| Все эти Роллс-Ройсы подъезжают, сука, я президент (Вперед)
|
| Had to take him off 'cause he kept callin', I wasn’t ready yet
| Пришлось снять его, потому что он продолжал звонить, я еще не был готов
|
| YSL and 1017, one weekend, spent a yellow 'Vette
| YSL и 1017 в один уик-энд провели желтую "Ветту".
|
| Had to put some diamonds on her neck, that pussy very wet
| Пришлось надеть ей на шею бриллианты, эта киска очень мокрая
|
| Monica Lewinsky, bitch, you just sucked on the president (Wop)
| Моника Левински, сука, ты только что отсосала у президента (Wop)
|
| Gucci Mane and Thugger, man, together, that’s one heavy team
| Gucci Mane и Thugger, чувак, вместе, это одна тяжелая команда
|
| She a very freaky girl, the best in the world
| Она очень причудливая девушка, лучшая в мире
|
| Asian and Brazil, but I caught her in Montreal
| Азиатка и Бразилия, но я поймал ее в Монреале
|
| Diamonds and pearls, she say I rock her world
| Бриллианты и жемчуг, она говорит, что я качаю ее мир
|
| Mink brown like a squirrel, feed her salmon and pills
| Норка коричневая, как белка, кормите ее лососем и таблетками
|
| Stepping on these bitches' necks, it’s unfair (It's unfair)
| Наступать на шею этим сукам, это несправедливо (это несправедливо)
|
| You rich and you fine and it’s rare (Girl, you rare)
| Ты богат, и ты в порядке, и это редко (Девочка, ты редко)
|
| I’ma take my bitch to Lenox Square (Lenox Square)
| Я отведу свою суку на Ленокс-сквер (Ленокс-сквер)
|
| You a pool table, green and you’re square (And you’re square)
| Ты бильярдный стол, зеленый, и ты квадратный (и ты квадратный)
|
| I tell you watch your body and your deep friends (Deep friends)
| Я говорю вам следить за своим телом и своими близкими друзьями (глубокими друзьями)
|
| Can’t tell you 'bout his body, he too deep in (Let's go)
| Не могу сказать тебе о его теле, он слишком глубоко внутри (Поехали)
|
| 'Cause if this shit get leaked, niggas get took off the streets
| Потому что, если это дерьмо просочится, нигеров уберут с улиц.
|
| Tie some tons 'round your feet, now you’re swimmin' with the fish
| Привяжите несколько тонн к ногам, теперь вы плаваете с рыбой
|
| Living like a kingpin, vacation every weekend
| Живи как вор в законе, отдыхай каждые выходные
|
| A demon for my semen, she love it more than breathin'
| Демон для моей спермы, она любит это больше, чем дышать
|
| From gamblin' in Four Seasons to suites at the Venetians
| От азартных игр в Four Seasons до люксов в Venetians
|
| For no apparent reason, she love me more than breathin'
| Без видимой причины она любит меня больше, чем дыхание
|
| Forgis on flat tires and extinct, park the Bentley (SEX)
| Forgis на спущенных шинах и вымерших, припаркуйте Bentley (SEX)
|
| I go Grinch on a freak every year (I go Grinch)
| Каждый год я иду на Гринча по уроду (я иду на Гринча)
|
| Tie my tithes with the Brinks, yeah, yeah (With the Brinks)
| Свяжи мои десятины с Бринкс, да, да (с Бринкс)
|
| My artist out your tax bracket, sheesh, in one year
| Мой художник из вашей налоговой категории, боже, через один год
|
| My artist just signed, I already got an M
| Мой артист только что подписал контракт, я уже получил М
|
| So many fallen stones that you damn near can’t see 'em
| Так много упавших камней, что вы их почти не видите
|
| Underground king, I’m like Bun B and Pimp
| Подземный король, я как Бан Би и Сутенер
|
| The world is 1017, they should put it on a blimp
| Мир 1017, они должны поставить его на дирижабль
|
| I just told Gucci he hot as he gon' get
| Я только что сказал Гуччи, что он горячий, когда он станет
|
| I took a bowl of grits, I put it on my wrist
| Взял миску с крупой, надел на запястье
|
| It’s like I live in a toilet the way that I be shittin'
| Как будто я живу в туалете, как я сру
|
| My niggas never bargain, we stand firm, not concerned
| Мои ниггеры никогда не торгуются, мы стоим твердо, не беспокоясь
|
| I shoot you 'bout two hundred just like Worm, just like Worm
| Я стреляю в тебя около двухсот, как Червяк, как Червь
|
| I make her pussy stretch like a motherfuckin' worm
| Я заставляю ее киску растягиваться, как чертов червяк
|
| Skydweller on my side, bitch, but Patek her concern
| Skydweller на моей стороне, сука, но Patek ее забота
|
| I keep a 40 by my dick just like sperm
| Я держу 40 у своего члена, как сперму
|
| She a very freaky girl, the best in the world
| Она очень причудливая девушка, лучшая в мире
|
| Asian and Brazil, but I caught her in Montreal
| Азиатка и Бразилия, но я поймал ее в Монреале
|
| Diamonds and pearls, she say I rock her world
| Бриллианты и жемчуг, она говорит, что я качаю ее мир
|
| Mink brown like a squirrel, feed her salmon and pills
| Норка коричневая, как белка, кормите ее лососем и таблетками
|
| I woke up in St. Barts on a yacht with a thot
| Я проснулся в Сен-Барте на яхте с задницей
|
| She want all the smoke like that time I smoked with Bart
| Она хочет весь дым, как в тот раз, когда я курил с Бартом.
|
| Slob on my knob, babe, don’t blow it, that’s your job
| Неряха на моей ручке, детка, не взорвись, это твоя работа
|
| Bitch gave me her heart and said, «Don't break it, that’s your job»
| Сука отдала мне свое сердце и сказала: «Не разбивай его, это твоя работа»
|
| I can show you a rich bitch schemin' this for this cash
| Я могу показать вам богатую суку, замышляющую это за эти деньги
|
| I can show you a misfit and you’ll eat her ass, ayy
| Я могу показать тебе неудачника, и ты съешь ей задницу, ауу
|
| I can go down south in a West Coast Jag'
| Я могу поехать на юг в западном побережье Jag'
|
| Took a red leather coach out the house, put it in the Jag'
| Вынес из дома красную кожаную карету, положил ее в "Ягуар"
|
| She a very freaky girl, the best in the world
| Она очень причудливая девушка, лучшая в мире
|
| Asian and Brazil, but I caught her in Montreal
| Азиатка и Бразилия, но я поймал ее в Монреале
|
| Diamonds and pearls, she say I rock her world
| Бриллианты и жемчуг, она говорит, что я качаю ее мир
|
| Mink brown like a squirrel, feed her salmon and pills
| Норка коричневая, как белка, кормите ее лососем и таблетками
|
| I slowly board the jet, it was a sixteen passenger (Come aboard the jet,
| Я медленно сажусь в самолет, в нем было шестнадцать пассажиров (Поднимайтесь на борт самолета,
|
| sixteen, six-twenty)
| шестнадцать, шесть-двадцать)
|
| I can pink toes tat you up
| Я могу сделать розовые пальцы на ногах
|
| Woah, woah, woah, woah
| Воах, воах, воах, воах
|
| Woah, woah, woah, woah
| Воах, воах, воах, воах
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |