| This a vibe, man
| Это атмосфера, чувак
|
| Gucci Mane, they say you’re crazy, I understand (It's Guwop)
| Gucci Mane, они говорят, что ты сумасшедший, я понимаю (это Guwop)
|
| Only one way to go is up
| Только один путь вверх
|
| Heads up at all times
| Будьте всегда начеку
|
| Mr. East Atlanta, huh
| Мистер Восточная Атланта, да
|
| Yeah, huh
| Да, да
|
| They call me Fiji water
| Они называют меня водой Фиджи
|
| Haha, burr
| Хаха, бред
|
| Mike WiLL on the beat, Evil Genius, contemplatin', huh, huh (Burr)
| Майк Уилл в ритме, Злой Гений, созерцая, да, да (Берр)
|
| When the club close, when the hoes go
| Когда клуб закрывается, когда мотыги идут
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| When the dope go out the dope-hole
| Когда дурь выходит из отверстия для дури
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| Hit a lick, sell a brick, fold that money up
| Нажми, продай кирпич, сложи эти деньги
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| Tryna stack my money 'til I can’t fold it up
| Попробуй сложить мои деньги, пока я не смогу их сложить.
|
| Tryna stack my money 'til I can’t fold it up
| Попробуй сложить мои деньги, пока я не смогу их сложить.
|
| I was a jit full of shit tryna sell a brick (Huh)
| Я был джитом, полным дерьма, пытаясь продать кирпич (Ха)
|
| Just a knucklehead nigga from the projects (Huh)
| Просто болван-ниггер из проектов (Ха)
|
| Niggas sleepin' on me, they kept sendin' death threats
| Ниггеры спят на мне, они продолжают посылать угрозы смертью
|
| Like that Gucci Mane can’t come in with a slick left (Shh)
| Например, Gucci Mane не может войти с левым мазком (Тссс)
|
| Man, I was jabbin' with the right, man, my whole life
| Чувак, я был прав, чувак, всю свою жизнь
|
| They said that, «Gucci Mane, you’re crazy, uncircumcised» (Haha)
| Они сказали, что «Гуччи Мане, ты сумасшедший, необрезанный» (Ха-ха)
|
| I whip that dick off on that bitch, she said, «Surprise, ho» (Yeah)
| Я сбиваю этот член с этой суки, она сказала: «Сюрприз, хо» (Да)
|
| I said, «I'm thinkin' so crazy, I got a mastermind» (Wizzop)
| Я сказал: «Я думаю так безумно, что у меня есть вдохновитель» (Wizzop)
|
| I got so much money, my money doin' backflips
| У меня так много денег, что мои деньги сальто назад
|
| I made it flip again and then it made me happy
| Я заставил его снова перевернуться, и это сделало меня счастливым
|
| I made an Elliot today, they call it trappin'
| Сегодня я сделал Эллиота, они называют это ловушкой.
|
| I might just smile, I’m your dog, fashion (Haha)
| Я мог бы просто улыбнуться, я твоя собака, мода (Ха-ха)
|
| I put the Atlantic on my skin, did that shit again
| Я положил Атлантику на кожу, снова сделал это дерьмо
|
| The Evil Genius, you can’t touch me, not even kick my shin
| Злой гений, ты не можешь прикоснуться ко мне, даже не пнуть меня по голени
|
| They say, «Doc, what’s goin' on in your dirty mind?»
| Они говорят: «Док, что творится в твоей грязной голове?»
|
| That bitch so fine, when she doin' all the time
| Эта сука так прекрасна, когда она все время делает
|
| You saw them bring her out, what’s this going on?
| Вы видели, как ее вывели, что происходит?
|
| My money long, long, long, long, real long (Long)
| Мои деньги длинные, длинные, длинные, длинные, очень длинные (долгие)
|
| My money longer than the adlibs on every song (Burr)
| Мои деньги длиннее, чем импровизация в каждой песне (Burr)
|
| My money, it got it goin' on (Yeah)
| Мои деньги, они продолжаются (Да)
|
| When the club close, when the hoes go
| Когда клуб закрывается, когда мотыги идут
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| When the dope go out the dope-hole
| Когда дурь выходит из отверстия для дури
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| Hit a lick, sell a brick, fold that money up
| Нажми, продай кирпич, сложи эти деньги
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| Tryna stack my money 'til I can’t fold it up
| Попробуй сложить мои деньги, пока я не смогу их сложить.
|
| Tryna stack my money 'til I can’t fold it up
| Попробуй сложить мои деньги, пока я не смогу их сложить.
|
| (Patta)
| (Патта)
|
| I grew up inner-city side of towner (Ooh)
| Я вырос в центральной части города (Ооо)
|
| Get me out the mud, tag, bitch, what held me down, sir
| Вытащите меня из грязи, тег, сука, что меня сдерживало, сэр
|
| Me and my niggas in the trap pound-for-pounder
| Я и мои ниггеры в ловушке фунт за фунтом
|
| Keep your head above water, fuck that, I’m a founder (Fuck that)
| Держи голову над водой, к черту, я основатель (к черту)
|
| These hoes down here legs open, pussy drowned ya (Swish)
| Эти мотыги здесь, ноги раздвинуты, киска утонула (Swish)
|
| Was always pullin' guns on them niggas who wasn’t from 'round here
| Всегда наводил оружие на этих нигеров, которые не были здесь
|
| Runnin' off with funds, AK drum, that’s an out-of-bounder (Damn)
| Убегаю с деньгами, барабан АК, это за гранью (черт возьми)
|
| Have your moms in a black dress puttin' you in the ground, sir
| Пусть ваши мамы в черном платье закопают вас в землю, сэр.
|
| Your baby mama head was so good, had to crown her
| Твоя голова мамы была так хороша, что пришлось увенчать ее
|
| Weed you was smokin', it make no noise, mines louder
| Сорняк ты курил, он не шумит, мины громче
|
| So much drip, drip, drip, drip, money flip, flip, flip
| Так много кап, кап, кап, кап, деньги щелкают, щелкают, щелкают
|
| All the designer on me pimpin', your girl mouth dick stick (Ooh)
| Весь дизайнер на мне сутенер, твоя девушка палка члена в рот (Ооо)
|
| When the club close, when the hoes go
| Когда клуб закрывается, когда мотыги идут
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| When the dope go out the dope-hole
| Когда дурь выходит из отверстия для дури
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| Hit a lick, sell a brick, fold that money up
| Нажми, продай кирпич, сложи эти деньги
|
| Fold that money up, fold that money up
| Сложите эти деньги, сложите эти деньги
|
| Tryna stack my money 'til I can’t fold it up
| Попробуй сложить мои деньги, пока я не смогу их сложить.
|
| Tryna stack my money 'til I can’t fold it up | Попробуй сложить мои деньги, пока я не смогу их сложить. |