| 30, you a fool for this one
| 30, ты дурак для этого
|
| Wop, it’s Gucci
| Вау, это Гуччи
|
| Mike Will, burr burr, burr bur, woo!
| Майк Уилл, трепа, ура, ура!
|
| Mike WiLL Made-It
| Майк сделал это
|
| Moon walk
| Лунная походка
|
| Beat that pussy up so good
| Ударь эту киску так хорошо
|
| Man, I make that bitch moon walk (huh)
| Чувак, я заставляю эту суку ходить по луне (ха)
|
| Sliding up and down that wood
| Скольжение вверх и вниз по этому дереву
|
| Shoulda seen that hoe moon walk
| Должен был увидеть эту лунную прогулку
|
| Screaming out, «Daddy, you so good»
| Кричать: «Папа, ты такой хороший»
|
| Watching you getting to it
| Наблюдая за тем, как вы добираетесь до этого
|
| 'Cause you’s a freak, and I knew it
| Потому что ты урод, и я это знал
|
| Fucking it backwards and forwards and sideways (hee, hee)
| Ебать его назад, вперед и вбок (хи, хи)
|
| That pussy be sore for like five days (hee, hee)
| Эта киска будет болеть дней пять (хи, хи)
|
| Oh, moon walk, beat that pussy up so good
| О, лунная прогулка, так хорошо избей эту киску
|
| Man, I made that bitch moon walk, moon walk (huh, huh, let’s go)
| Чувак, я заставил эту суку ходить по луне, ходить по луне (ха, да, пошли)
|
| Gucci Mane’s a smooth criminal
| Гуччи Мане - гладкий преступник
|
| Billy Jean is not my lover (damn)
| Билли Джин не мой любовник (черт возьми)
|
| But I’m so motherfuckin' hot
| Но я чертовски горяч
|
| I got Elvis Presley’s precious daughter (wow)
| У меня есть драгоценная дочь Элвиса Пресли (вау)
|
| You can be my baby
| Ты можешь быть моим ребенком
|
| It don’t matter if you’re black or yellow (no)
| Неважно, черный ты или желтый (нет)
|
| Balmain jeans and matchin' sweaters
| Джинсы Balmain и подходящие свитера
|
| Moon walkin' in Maison Margielas (yeah)
| Луна гуляет в Maison Margielas (да)
|
| King of Pop, come rock with me
| Король поп-музыки, зажигай со мной
|
| Show you who bad, I beat it, beat it
| Покажи, кто плохой, я победил, победил
|
| Takin' all kind of prescription pills
| Принимаю все виды таблеток по рецепту
|
| Like Michael Jack, I’m super geekin' (geekin')
| Как и Майкл Джек, я супер-компьютерщик (компьютерщик)
|
| Super freaky, gangster geechie
| Супер причудливый, гангстерский придурок
|
| Gucci give you that gangster love (Wop, Wop)
| Gucci дарит тебе эту гангстерскую любовь (Wop, Wop)
|
| Diamonds dancin' on my pinky
| Бриллианты танцуют на моем мизинце
|
| Like it’s Michael Jackson’s glove
| Как будто это перчатка Майкла Джексона
|
| Like Janet Jackson, scream for me (burr, burr)
| Как Джанет Джексон, кричи для меня (картинка, картавость)
|
| Like Joe Jackson, I’ll slap ya up
| Как Джо Джексон, я ударю тебя
|
| I’m dangerous, I’m off the wall
| Я опасен, я со стены
|
| It’s Thriller when I’m in the club (burr, burr)
| Это триллер, когда я в клубе (картинка, картавость)
|
| Beat that pussy so good
| Ударь эту киску так хорошо
|
| That she use the same ad-libs Michael does (hee-hee)
| Что она использует те же импровизации, что и Майкл (хи-хи)
|
| Now turn around and back it up
| Теперь развернитесь и сделайте резервную копию.
|
| Moon, moon walk
| Луна, лунная прогулка
|
| Beat that pussy up so good
| Ударь эту киску так хорошо
|
| Man, I made that bitch moon walk
| Чувак, я заставил эту суку ходить по луне
|
| Sliding up and down that pole (damn)
| Скольжение вверх и вниз по этому шесту (черт возьми)
|
| Look at that girl moon walk
| Посмотрите на эту лунную прогулку девушки
|
| You screaming «Oh, baby, you so good» (oh)
| Ты кричишь: «О, детка, ты такой хороший» (о)
|
| And I’m watching you getting to it
| И я смотрю, как ты добираешься до этого
|
| You a freak, and I knew it
| Ты урод, и я это знал
|
| Backwards and forwards and sideways (hee, hee) (damn)
| Назад и вперед и вбок (хи, хи) (черт)
|
| That pussy be sore for like five days (hee, hee)
| Эта киска будет болеть дней пять (хи, хи)
|
| Moon walk, beat that pussy up so good (huh)
| Лунная прогулка, так хорошо избей эту киску (ха)
|
| Man, I made that bitch moon walk, moon walk (Wop, go)
| Чувак, я заставил эту суку ходить по луне, ходить по луне (Воп, иди)
|
| Caucasian women, Black women (ha, ha)
| Кавказские женщины, Черные женщины (ха, ха)
|
| Spanish, Russian, Asian women (yeah)
| Испанки, русские, азиатки (да)
|
| Fall out when I touch their hand (yeah)
| Выпадают, когда я касаюсь их руки (да)
|
| They rush the stage like Michael did it (yeah)
| Они мчатся по сцене, как это делал Майкл (да)
|
| Live my life like Michael Jackson (yeah)
| Живи своей жизнью, как Майкл Джексон (да)
|
| Made more stars than Michael Bivins (damn)
| Сделал больше звезд, чем Майкл Бивинс (черт возьми)
|
| Like Michael Jordan, livin' legend
| Как Майкл Джордан, живая легенда
|
| I’m the best that ever did it (it's Gucci)
| Я лучший, кто когда-либо делал это (это Гуччи)
|
| White diamonds, Elizabeth Taylor (burr, burr)
| Белые бриллианты, Элизабет Тейлор (картинка, картавость)
|
| White folks money crazy paper
| Сумасшедшие деньги белых людей
|
| Vegas mansion, Cali ranches
| Особняк в Вегасе, ранчо Кали
|
| Monkeys, tigers, zebras, pandas (damn)
| Обезьяны, тигры, зебры, панды (блин)
|
| Giraffes and panthers, I’m so handsome
| Жирафы и пантеры, я такой красивый
|
| On stage with a hundred dancers
| На сцене с сотней танцоров
|
| I got so much fuckin' money
| У меня так много гребаных денег
|
| I could buy one hundred Phantoms (Ghost)
| Я мог бы купить сто Фантомов (Призраков)
|
| I’m Jackson 5, but Gucci dolo
| Я Джексон 5, но Гуччи доло
|
| I’m so dope, I’m goin' solo (yeah)
| Я такой наркоман, я иду соло (да)
|
| I’m so high, might pull a no-show
| Я так под кайфом, могу не явиться
|
| So leaned out, need take a lodo (faded)
| Итак, высунулся, нужно взять лодо (выцветший)
|
| That’s your hoe but she a thot though
| Это твоя мотыга, но она все же
|
| She just moon walked through the door though
| Она просто луна вошла в дверь, хотя
|
| I’m The Wiz and you the Scarecrow
| Я Волшебник, а ты Пугало
|
| This ain’t Motown but I want some more dough
| Это не Мотаун, но я хочу еще денег
|
| Moon walk (huh, huh)
| Лунная прогулка (да, да)
|
| Beat that pussy up so good
| Ударь эту киску так хорошо
|
| Man, I make that bitch moon walk (ooh)
| Чувак, я заставляю эту суку ходить по луне (у-у)
|
| Sliding up and down that wood (huh)
| Скольжение вверх и вниз по этому дереву (ха)
|
| Shoulda seen that hoe moon walk
| Должен был увидеть эту лунную прогулку
|
| Screaming out, «Daddy, you so good» (wow)
| Кричать: «Папа, ты такой хороший» (вау)
|
| Watching you getting to it
| Наблюдая за тем, как вы добираетесь до этого
|
| 'Cause you’s a freak, and I knew it
| Потому что ты урод, и я это знал
|
| Backwards and forwards and sideways (hee, hee) (damn, damn)
| Назад и вперед и вбок (хи, хи) (черт, черт)
|
| That pussy be sore for like five days (hee, hee)
| Эта киска будет болеть дней пять (хи, хи)
|
| Moon walk, beat that pussy up so good (huh)
| Лунная прогулка, так хорошо избей эту киску (ха)
|
| Man, I made that bitch moon walk, moon walk
| Чувак, я заставил эту суку ходить по луне, ходить по луне
|
| Ha!
| Ха!
|
| It’s Gucci
| Это Гуччи
|
| Moon walkin' | Лунная прогулка |