| Teus sinais me confundem da cabeça aos pés
| Твои знаки смущают меня с ног до головы
|
| Mas por dentro eu te devoro
| Но внутри я пожираю тебя
|
| Teu olhar não me diz exato quem tu és
| Твой взгляд не говорит мне точно, кто ты
|
| Mesmo assim eu te devoro, te devoraria
| Тем не менее, я пожираю тебя, я бы поглотил тебя
|
| A qualquer preço porque te ignoro ou te conheço
| Любой ценой, потому что я тебя не знаю или знаю
|
| Quando chove ou quando faz frio
| Когда идет дождь или когда холодно
|
| Noutro plano te devoraria tal caetano
| В другом самолете я бы сожрал тебя такой каэтано
|
| A Leonardo DiCaprio
| Леонардо ДиКаприо
|
| É um milagre
| Это чудо
|
| Tudo que Deus criou pensando em você
| Все, что Бог создал, думая о вас
|
| Fez a via-láctea, fez os dinossauros
| Сделал млечный путь, сделал динозавров
|
| Sem pensar em nada fez a minha vida e te deu
| Ни о чем не думая, он сделал мою жизнь и подарил тебе
|
| Sem contar os dias que me faz morrer
| Не считая дней, которые заставят меня умереть
|
| Sem saber de ti jogado à solidão
| Не зная о том, что ты брошен в одиночество
|
| Mas se quer saber se eu quero outra vida… não…não
| Но если ты хочешь знать, хочу ли я другой жизни... нет... нет.
|
| Eu quero mesmo é viver, pra esperar, respirar… devorar você | Чего я действительно хочу, так это жить, ждать, дышать... пожирать тебя |