| Shine Silently (оригинал) | Сияй Молча (перевод) |
|---|---|
| Just another room | Просто еще одна комната |
| Just another town | Просто другой город |
| Same old crazy people hanging around | Те же самые старые сумасшедшие люди слоняются |
| Still you shine silently | Тем не менее вы сияете молча |
| Staring into space | Глядя в космос |
| Comin' down alone | Спускаюсь один |
| Feel like packin' all my bags and running home | Чувствую, что собираю все свои сумки и бегу домой |
| Shine silently | Сияй тихо |
| Shine silently | Сияй тихо |
| I don't need no light in the darkness | Мне не нужен свет в темноте |
| Shine silently, uhh | Сияй тихо, ухх |
| No I won't get lost while your love shines | Нет, я не потеряюсь, пока сияет твоя любовь. |
| Shines on me | Светит на меня |
| People at the door | Люди у двери |
| People on the phone | Люди по телефону |
| Same old story | Та же самая история |
| No time on my own | Нет времени на себя |
| Still shine silently | Все еще светит тихо |
| Nothing left to say | Ничего не осталось сказать |
| Nothing left to prove | Ничего не осталось, чтобы доказать |
| When it's said and done there's nothing left but you babe | Когда все сказано и сделано, ничего не остается, кроме тебя, детка. |
| Shine silently | Сияй тихо |
| Shine silently | Сияй тихо |
| I don't need no light in the darkness | Мне не нужен свет в темноте |
| Shine silently | Сияй тихо |
| No, I won't get lost while your loves shines | Нет, я не потеряюсь, пока сияет твоя любовь |
| Shines on me | Светит на меня |
| Shines on me | Светит на меня |
| Shines on me | Светит на меня |
| Shines on me | Светит на меня |
| Shines on me | Светит на меня |
| Shines on me | Светит на меня |
| Shines on me | Светит на меня |
