Перевод текста песни Leningrad - Gregorian

Leningrad - Gregorian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leningrad, исполнителя - Gregorian. Песня из альбома Masters of Chant: Chapter 9, в жанре Нью-эйдж
Дата выпуска: 12.09.2013
Лейбл звукозаписи: Nemo
Язык песни: Английский

Leningrad

(оригинал)
Viktor was born in the spring of '44
And never saw his father anymore
A child of sacrifice, a child of war
Another son who never had a father after Leningrad
Went off to school and learned to serve the state
Followed the rules and drank his vodka straight
The only way to live was drown the hate
A Russian life was very sad
And such was life in Leningrad
I was born in '49
A cold war kid in McCarthy time
Stop 'em at the 38th Parallel
Blast those yellow reds to hell
And cold war kids were hard to kill
Under their desk in an air raid drill
Haven’t they heard we won the war
What do they keep on fighting for?
Viktor was sent to some Red Army town
Served out his time, became a circus clown
The greatest happiness he’d ever found
Was making Russian children glad
And children lived in Leningrad
But children lived in Levittown
And hid in the shelters underground
Until the Soviets turned their ships around
And tore the Cuban missiles down
And in that bright October sun
We knew our childhood days were done
And I watched my friends go off to war
What do they keep on fighting for?
And so my child, and I came to this place
To meet him eye to eye and face to face
He made my daughter laugh, then we embraced
We never knew what friends we had
Until we came to Leningrad

Ленинград

(перевод)
Виктор родился весной 44 года.
И никогда больше не видел своего отца
Дитя жертвоприношения, дитя войны
Еще один сын, у которого никогда не было отца после Ленинграда
Пошел в школу и научился служить государству
Следовал правилам и пил водку прямо
Единственный способ жить - утопить ненависть
Русская жизнь была очень грустной
Такова была жизнь в Ленинграде
Я родился в 49 году
Дитя холодной войны во времена Маккарти
Останови их на 38-й параллели
Взорвите эти желто-красные к черту
И детей холодной войны было трудно убить
Под их столом во время учений по воздушному налету
Разве они не слышали, что мы выиграли войну
За что они продолжают бороться?
Виктора отправили в какой-то красноармейский городок
Отсидел свой срок, стал цирковым клоуном
Величайшее счастье, которое он когда-либо находил
Радовал русских детей
А дети жили в Ленинграде
Но дети жили в Левиттауне
И спрятался в убежищах под землей
Пока Советы не развернули свои корабли
И сорвал кубинские ракеты
И в этом ярком октябрьском солнце
Мы знали, что дни нашего детства прошли
И я смотрел, как мои друзья уходят на войну
За что они продолжают бороться?
И вот мой ребенок, и я пришли в это место
Чтобы встретиться с ним с глазу на глаз и лицом к лицу
Он рассмешил мою дочь, потом мы обнялись
Мы никогда не знали, какие у нас были друзья
Пока мы не приехали в Ленинград
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sadeness Pt. 1 2011
Join Me 2010
One of Us 2007
Once in a Lifetime 1991
Engel 2019
Losing My Religion 2000
Boulevard of Broken Dreams 2006
Winter ft. Gregorian 2020
My Immortal 2004
Enjoy the Silence 2009
Faded 2019
Forever Young 2011
Still I'm Sad 2000
Watcha Gonna Do 1991
The Unforgiven 2006
Now We Are Free ft. Hans Zimmer 2013
Don't Leave Me Now 2009
Conquest of Paradise 2012
World Without End 2012
Bring Me to Life 2010

Тексты песен исполнителя: Gregorian