Перевод текста песни Kashmir - Gregorian

Kashmir - Gregorian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kashmir, исполнителя - Gregorian. Песня из альбома Masters of Chant: Chapter VII, в жанре Нью-эйдж
Дата выпуска: 24.09.2009
Лейбл звукозаписи: Nemo
Язык песни: Английский

Kashmir

(оригинал)

Кашмир

(перевод на русский)
The father.. the father of the four winds,О, отец четырёх ветров,
Fill my sails, across the sea of yearsЗаполни мои паруса, пересеки море времён...
With no provision but an open face, along the straits..Без условий, но с открытым лицом, вдоль проливов...
Along the straits of fire.. of fear...Вдоль проливов огня и страха..
--
[The Choir & (the Vocal) alternate:][Построчно сменяется хор* и **:]
Oh let the sun beat down upon my face,Позволь солнцу коснуться моего лица,
(Stars to fill my dream)
I am a traveler of both time and space,Я путешественник времён и мест,
(To be where I have been)
To sit with elders of the gentle race,Остаться со старейшинами знатного рода,
(This world has seldom seen)
They talk of days for which they sitОни говорят о днях, проведенных в ожидании,
And wait and all will be revealedИ это всё нам будет раскрыто.
--
[the Vocal & The Choir:][Женский вокал, затем хор:]
Talk and song from tongues of lilting grace,Разговор и песня исполняются ритмично и изящно,
Whose sounds caress my earЭти звуки ласкают мой слух.
But not a word I heard could I relate,Но, хотя ни слова не было понятно,
The story was quite clearИстория была весьма ясна.
--
[The Choir:][Хор:]
All I see turns to brown,Всё, что я вижу, так темно,
As the sun burns the groundКак будто солнце сожгло землю.
And my eyes fill with sand,И глаза будто засыпаны песком,
As I scan this wasted landКогда я смотрю на эту пустую землю,
Trying to find, trying to find where I've been.Пытаясь, пытаясь найти место, где я был....
--
[The Choir & the Vocal:][Хор, женский вокал:]
Oh, pilot of the storm who leaves no trace,О, управляющий грозой, не оставляющий следов,
Like thoughts inside a dreamПодобно мыслям внутри мечты,
Heed the path that led me to that place,Оставь дорожку, которая вела меня в то место,
Yellow desert streamЧерез жёлтый песок пустыни,
My Shangri-La beneath the summer moon,В мою Шангри-Лу, освещённую летней луной,
I will return againЧтоб вернуться туда снова,
Sure as the dust that floats high in June,И это так же верно, как то, что пыль поднимается в июне,
When movin' through Kashmir.Когда пересекаешь Кашмир.
--
[the Vocal:][Женский вокал:]
When I'm on, when I'm on my way, yeahКогда я, когда пойду я по пути,
When I see, when I see the way, you stay-yeahКогда увижу этот путь, останься!
When I'm down... baby when I'm down, so downКогда я падаю, падаю, так низко..
Let me take, let me take you there!Позволь мне взять тебя с собой!
Let me take, let me take you there...Позволь взять с собой!
--
* кавер на песню Kashmir в исполнении Led Zeppelin
--

Kashmir

(оригинал)
Oh let the sun beat down upon my face, stars to fill my dream
I am a traveler of both time and space, to be where I have been
To sit with elders of the gentle race, this world has seldom seen
They talk of days for which they sit and wait and all will be revealed
Talk and song from tongues of lilting grace, whose sounds caress my ear
But not a word I heard could I relate, the story was quite clear
Oh, oh
Oh, I been flying… mama, there ain’t no denyin'
I’ve been flying, ain’t no denyin', no denyin'
All I see turns to brown, as the sun burns the ground
And my eyes fill with sand, as I scan this wasted land
Trying to find, trying to find where I’ve been
Oh, pilot of the storm who leaves no trace, like thoughts inside a dream
Heed the path that led me to that place, yellow desert stream
My Shangri-La beneath the summer moon, I will return again
Sure as the dust that floats high in June, when movin' through Kashmir
Oh, father of the four winds, fill my sails, across the sea of years
With no provision but an open face, along the straits of fear
Ohh
When I’m on, when I’m on my way, yeah
When I see, when I see the way, you stay-yeah
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, when I’m down…
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well I’m down, so down
Ooh, my baby, oooh, my baby, let me take you there
Let me take you there.
Let me take you there
(перевод)
О, пусть солнце палит мое лицо, звезды, чтобы наполнить мой сон
Я путешественник во времени и пространстве, чтобы быть там, где я был
Чтобы сидеть со старейшинами нежной расы, этот мир редко видел
Они говорят о днях, в течение которых они сидят и ждут, и все будет раскрыто
Разговоры и песни с языков мелодичной благодати, чьи звуки ласкают мой слух
Но ни слова, которое я слышал, я не мог рассказать, история была совершенно ясной
Ой ой
О, я летал... мама, нечего отрицать
Я летал, не отрицаю, не отрицаю
Все, что я вижу, становится коричневым, когда солнце сжигает землю
И мои глаза наполняются песком, когда я просматриваю эту пустынную землю
Пытаясь найти, пытаясь найти, где я был
О, кормчий бури, не оставляющий следов, как мысли во сне
Обратите внимание на путь, который привел меня к этому месту, желтый ручей в пустыне
Моя Шангри-Ла под летней луной, я снова вернусь
Уверен, как пыль, которая плывет высоко в июне, когда двигаешься по Кашмиру
О, отец четырех ветров, наполни мои паруса через море лет
Без провизии, но с открытым лицом, вдоль пролива страха
Ох
Когда я в пути, когда я в пути, да
Когда я увижу, когда я увижу путь, ты останешься-да
О, да-да, о, да-да, когда я подавлен...
О, да-да, о, да-да, ну, я подавлен, так подавлен
О, детка, о, детка, позволь мне отвезти тебя туда
Позвольте мне отвезти вас туда.
Позвольте мне отвезти вас туда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sadeness Pt. 1 2011
Join Me 2010
One of Us 2007
Once in a Lifetime 1991
Engel 2019
Losing My Religion 2000
Boulevard of Broken Dreams 2006
Winter ft. Gregorian 2020
My Immortal 2004
Enjoy the Silence 2009
Faded 2019
Forever Young 2011
Still I'm Sad 2000
Watcha Gonna Do 1991
The Unforgiven 2006
Now We Are Free ft. Hans Zimmer 2013
Don't Leave Me Now 2009
Conquest of Paradise 2012
World Without End 2012
Bring Me to Life 2010

Тексты песен исполнителя: Gregorian