Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bright Eyes, исполнителя - Gregorian. Песня из альбома Epic Chants, в жанре Нью-эйдж
Дата выпуска: 13.09.2012
Лейбл звукозаписи: Nemo
Язык песни: Английский
Bright Eyes*(оригинал) | Яркие очи(перевод на русский) |
Is it a kind of a dream | Это такой сон? |
Floating out on the tide | Плыть по волнам, |
Following the river of death downstream | Увлекаемым вниз по реке течением смерти. |
Oh is it a dream? | О, сон ли это? |
- | - |
There's a fog along the horizon | Вдоль горизонта стелется туман, |
A strange glow in the sky | В небе — странное свечение, |
And nobody seems to know where it goes | И никому неизвестно, откуда это взялось, |
And what does it mean | И что это значит. |
Oh oh is it a dream? | О, это просто сон? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Bright eyes, burning like fire | Яркие очи, словно пламя горящие, |
Bright eyes, how can you close and fail | Яркие очи, разве вы можете закрыться? |
How can the light that burned so brightly | Как может свет, так ярко светящий, |
Suddenly burn so pale | Вдруг взять и померкнуть? |
Bright eyes | Яркие очи... |
- | - |
Is it a kind of a shadow | Это такая тень, |
Reaching into the night | Охватившая ночь, |
Wandering over the hills unseen | Невидимо блуждающая по холмам, |
Or is it a dream? | Или это просто сон? |
- | - |
There's a high wind in the trees | Ветер гуляет в верхушках деревьев, |
A cold sound in the air | Словно холодная песнь в воздухе. |
And nobody ever knows when you go | И никто не знает, когда ты уйдёшь |
And where do you start | И откуда. |
Oh into the dark | О, прямо во тьму... |
- | - |
[Chorus: x2] | [Припев: x2] |
- | - |
Bright Eyes(оригинал) |
Is it a kind of dream |
Floating out on the tide |
Following the river of death downstream? |
Or is it a dream? |
There’s a fog along the horizon |
A strange glow in the sky |
And nobody seems to know where you go |
And what does it mean? |
Oh is it a dream? |
Bright eyes |
Burning like fire |
Bright eyes |
How can you close and fail? |
How can the light that burned so brightly |
Suddenly burn so pale? |
Bright eyes |
Is it a kind of shadow |
Reaching into the night |
Wandering over the hills unseen |
Or is it a dream? |
There’s a high wind in the trees |
A cold sound in the air |
And nobody ever knows when you go |
And where do you start |
Oh, into the dark |
Яркие Глаза(перевод) |
Это своего рода сон |
Плавание по течению |
Следовать вниз по течению реки смерти? |
Или это сон? |
На горизонте туман |
Странное свечение в небе |
И кажется, никто не знает, куда ты идешь. |
И что это значит? |
О, это сон? |
Яркие глаза |
Горящий как огонь |
Яркие глаза |
Как вы можете закрыться и потерпеть неудачу? |
Как может свет, который так ярко горел |
Вдруг так бледно сгореть? |
Яркие глаза |
Это своего рода тень |
Достижение в ночь |
Бродя по холмам невидимым |
Или это сон? |
В деревьях сильный ветер |
Холодный звук в воздухе |
И никто никогда не знает, когда ты уходишь. |
И с чего начать |
О, в темноте |