| See the man on the corner standing | Видите человека, что стоит на углу? |
| Raises his hand and implores for silence | Он поднимает руку, требуя тишины. |
| He calls to the sun, he calls to the moon | Он взывает к солнцу, взывает к луне, |
| He folds his mind into a distant land | Он устремляет свои мысли в далёкий мир. |
| But the chaos continues there around the city streets | Но хаос продолжается на улицах города. |
| Like the paper that burns it, consumes all | Подобно горящей бумаге, он сжигает всё вокруг, |
| The gray and the desperation mingle into tears | Грусть и отчаяние выливаются в слёзы... |
| But the world that is passing can't hear his call | Но тот далёкий мир может услышать его зов, |
| So the words that he speaks become the life | И слова, которыми он звал, стали жизнью, |
| Held in his calloused hands | Хранимой в его мозолистых руках |
| And given to those who would cry | И отданной тем, кто будет слёзно умолять его |
| To pull them away from the cold and the rain | Спрятаться от холода и дождя, |
| Take them out of the night into the day | Забрать их из сумрака ночи в дневной свет... |
| - | - |
| Beat now, the hearts that are still | Так бейтесь, замершие сердца, |
| And watch as the day passes on | И наблюдайте за тем, как проходят дни!.. |
| Beat now, the hearts that are still | Так бейтесь, замершие сердца, |
| Before the dawn comes | Пока не забрезжил рассвет! |
| Beat now, the hearts that are still | Так бейтесь, замершие сердца, |
| Rise as the day passes on | Воспряньте духом, пока день! |
| Beat now, then I'll reveal the place where we belong | Бейтесь! И я покажу вам, где наша земля... |
| - | - |
| Watch as in slow motion falling | Смотри, как, словно в замедленной съёмке, |
| The people return to their innocence | Люди возвращаются к невинности... |
| A touch of the hand, a sign in the eye | Прикосновение к руке, многозначительный взгляд... |
| As the torrent falls for a moment, they disappear | Когда поток на мгновение останавливается, они исчезают, |
| And their bodies are twisted by the mould of their secret lives | А их тела оказываются погребёнными под тяжестью их тайн. |
| Desires they would always conceal | Они всегда скрывали свои истинные желания, |
| For a second the numbness falls away | Но на мгновение оцепенение отступает, |
| Pulse comes to their eyes, out of the night into the day | И жизнь начинает биться в их глазах - |
| - | - |
| Beat now, the hearts that are still | |
| And watch as the day passes on | Так бейтесь, замершие сердца, |
| Beat now, the hearts that are still | И наблюдайте за тем, как проходят дни!.. |
| Before the dawn comes | Так бейтесь, замершие сердца, |
| Beat now, the hearts that are still | Пока не забрезжил рассвет! |
| Rise as the day passes on | Так бейтесь, замершие сердца, |
| Beat now, then I'll reveal the place where we belong | Воспряньте духом, пока день! |
| - | - |