| Shadow (оригинал) | Тень (перевод) |
|---|---|
| Joel Billy | Джоэл Билли |
| Glass Houses | Стеклянные дома |
| Through The Long Night -- Billy Joel | Сквозь долгую ночь — Билли Джоэл |
| The cold hands | Холодные руки |
| The sad eyes | Грустные глаза |
| The dark Irish silence | Мрачная ирландская тишина |
| It’s so late | уже так поздно |
| But I’ll wait | Но я подожду |
| Through the long night with you | Через долгую ночь с тобой |
| With you | С тобой |
| The warm tears | Теплые слезы |
| The bad dreams | Плохие сны |
| The soft trembling shoulders | Мягкие дрожащие плечи |
| The old fears | Старые страхи |
| But I’m here | Но я здесь |
| Through the long night with you | Через долгую ночь с тобой |
| With you | С тобой |
| Oh, what has it cost you | О, чего это тебе стоило |
| I almost lost you | я чуть не потерял тебя |
| A long, long time ago | Очень очень давно |
| Oh, you should have told me | О, ты должен был сказать мне |
| But you had to bleed to know | Но вы должны были истекать кровью, чтобы знать |
| All your past sins | Все твои прошлые грехи |
| Are since past | С тех пор |
| You should be sleeping | Вы должны спать |
| It’s all right | Все в порядке |
| Sleep tight | Спи сладко |
| Through the long night with me | Через долгую ночь со мной |
| With me | Со мной |
| No, I didn’t start it | Нет, не я это начал |
| You’re broken hearted | Ты разбит сердцем |
| >From a long, long time ago | >давным-давно |
| Oh, the way you hold me | О, как ты держишь меня |
| Is all that I need to know | Это все, что мне нужно знать |
| And it’s so late | И так поздно |
| But I’ll wait | Но я подожду |
| Through the long night with you | Через долгую ночь с тобой |
| With you | С тобой |
