| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| Felt empty now for hours
| Чувствовал себя пустым в течение нескольких часов
|
| Lost my powers
| Потерял свои силы
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| I’m sick of all these towers
| Меня тошнит от всех этих башен
|
| Think I done too many downers
| Думаю, я сделал слишком много депрессантов
|
| Hard to see the value in these half-hearted encounters
| Трудно увидеть ценность этих половинчатых встреч.
|
| Can’t deal with the truth so we just change the world around us
| Не можем смириться с правдой, поэтому просто меняем мир вокруг себя.
|
| To feel and smell just like we want it to
| Чувствовать и пахнуть так, как мы этого хотим
|
| Fuck what we’re meant to do
| К черту то, что мы должны делать
|
| Can’t hang 'round, be no fool
| Не могу болтаться, не будь дураком
|
| Wasting time just getting high
| Тратить время просто становится высоко
|
| Getting high to get by
| Подняться, чтобы пройти
|
| Clear my mind
| Очисти мой разум
|
| Yeah, blue skies
| Да, голубое небо
|
| All this time I’ve been flying
| Все это время я летал
|
| From up here
| Отсюда
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| Felt empty now for hours
| Чувствовал себя пустым в течение нескольких часов
|
| Lost my powers
| Потерял свои силы
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| And I’m sick of all these towers
| И меня тошнит от всех этих башен
|
| Done too many downers
| Сделано слишком много депрессантов
|
| Stuck inside a space I have created for
| Застрял в пространстве, которое я создал для
|
| Myself to be round no one else
| Себя, чтобы не быть рядом ни с кем другим
|
| I’m working on my spells
| Я работаю над своими заклинаниями
|
| To get me out of here
| Чтобы вытащить меня отсюда
|
| Oh, yeah, your words are wisdom
| О, да, твои слова - мудрость
|
| Oh, yeah, you keep on giving
| О, да, ты продолжаешь давать
|
| But now there’s no forgiving
| Но теперь нет прощения
|
| And, yeah, I’m over thinking
| И да, я слишком много думаю
|
| Some days I am just sinking
| Иногда я просто тону
|
| Static, nah, I ain’t driven
| Статика, нет, я не за рулем
|
| Talking but I ain’t listening
| Говорю, но не слушаю
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| Felt empty now for hours
| Чувствовал себя пустым в течение нескольких часов
|
| Lost my powers
| Потерял свои силы
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| And I’m sick of all these towers
| И меня тошнит от всех этих башен
|
| Done too many downers
| Сделано слишком много депрессантов
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| Been hanging out for hours
| Тусуюсь часами
|
| Where’s my powers?
| Где мои силы?
|
| And I’m sick of all these towers towering over me
| И мне надоели все эти башни, возвышающиеся надо мной.
|
| Feeling fucking lonely
| Чувствую себя чертовски одиноким
|
| Like no one even knows me
| Как будто меня даже никто не знает
|
| Not even my own homies
| Даже мои собственные кореши
|
| Getting high (Getting high)
| Получение высокого (получение высокого)
|
| To get by (To get by)
| Чтобы пройти (Чтобы пройти)
|
| Clear my mind (Clear my mind)
| Очисти мой разум (Очисти мой разум)
|
| Yeah, blue skies (Yeah, blue skies)
| Да, голубое небо (Да, голубое небо)
|
| All this time (All this time)
| Все это время (Все это время)
|
| I’ve been flying (I've been flying)
| Я летал (я летал)
|
| From up here (From up here)
| Отсюда (отсюда)
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| Felt empty now for hours
| Чувствовал себя пустым в течение нескольких часов
|
| Lost my powers
| Потерял свои силы
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| I’m sick of all these towers
| Меня тошнит от всех этих башен
|
| Too many downers
| Слишком много депрессантов
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| Felt empty now for hours
| Чувствовал себя пустым в течение нескольких часов
|
| Lost my powers
| Потерял свои силы
|
| I can’t smell the flowers
| я не чувствую запаха цветов
|
| I’m sick of all these towers
| Меня тошнит от всех этих башен
|
| Too many dow-downers | Слишком много неудачников |