| Been thinking now what I should do, I got to decide
| Думал теперь, что мне делать, я должен решить
|
| Just waiting here on the likes of you, my Thursday child
| Просто жду здесь таких, как ты, мой ребенок четверга
|
| I’ll face the music that I hear in my head as the night rolls by
| Я столкнусь с музыкой, которую слышу в своей голове, когда наступает ночь
|
| Song of a drifter lost to the road trying to reach for the sky
| Песня о бродяге, потерявшемся на дороге, пытающемся дотянуться до неба
|
| Got to get on the road
| Должен отправиться в путь
|
| Got a long way to go
| Долгий путь
|
| Got to get on home
| Должен идти домой
|
| Got to get on the road
| Должен отправиться в путь
|
| Got a long way to go
| Долгий путь
|
| Got to get on home
| Должен идти домой
|
| So nothing lasts and I can’t change I been this way too long
| Так что ничто не вечно, и я не могу измениться, я был таким слишком долго
|
| Love burns so fast when you see the flame you got to let it shine on
| Любовь горит так быстро, когда ты видишь пламя, которое тебе нужно, чтобы оно сияло.
|
| God only knows it’s hard to find a place to belong
| Бог только знает, что трудно найти место, чтобы принадлежать
|
| And as you grow to find your way you have to move on
| И по мере того, как вы растете, чтобы найти свой путь, вам нужно двигаться дальше
|
| So I go my way like a shadow at night like a name on the wind
| Так что я иду своей дорогой, как тень в ночи, как имя на ветру
|
| I’ll sail away to an ocean of love let the tide roll in
| Я уплыву к океану любви, пусть прилив накатывает
|
| Got to get on the road
| Должен отправиться в путь
|
| Got a long way to go
| Долгий путь
|
| Got to get on home
| Должен идти домой
|
| Got to get on the road
| Должен отправиться в путь
|
| Got a long way to go
| Долгий путь
|
| Got to get on home
| Должен идти домой
|
| Got to get on the road
| Должен отправиться в путь
|
| Got a long way to go
| Долгий путь
|
| Got to get on home
| Должен идти домой
|
| Like a river running out of the snow
| Как река, вытекающая из снега
|
| Down to the ocean i’ll go
| Я пойду к океану
|
| Like a river with a soul of its own
| Как река с собственной душой
|
| I got to let my love flow
| Я должен позволить моей любви течь
|
| Got to get on the road
| Должен отправиться в путь
|
| Fot a long way to go
| Мне предстоит пройти долгий путь
|
| Fot to find my way back home
| Фот, чтобы найти дорогу домой
|
| Got to find my way my way home
| Мне нужно найти дорогу домой
|
| Been such a long time | Прошло так много времени |